Pagina 2 di 2

Re: Lavoretti di casa

Inviato: lun 18 mag 2015, 15:25
da sono piccolo ma crescero
E per el verbo "ingagiar" o "ingasiar" o tuti due?

Re: Lavoretti di casa

Inviato: lun 18 mag 2015, 15:30
da babatriestina
go sempre sentido "far un gaso" . trovo ingasiar, ma no lo go mai sentido dir. semaiimbastir che no xe credo propio istesso, perchè el gaso credo che formi una pieta...

Re: Lavoretti di casa

Inviato: lun 18 mag 2015, 17:10
da sono piccolo ma crescero
Per mi el gaso xe fato a machina, l'imbastidura a man, con un fil più s'ceto e speso de color diverso.

Prima se imbastisi e e po' se ingagia o ingasia.

Che poi deriva tuto da "ingaggiare" perché, per come che funziona la machina ghe xe due fili, un de sora e un de soto che vien ligai (ingaggiati) insieme con un metodo che, credo, i caligheri fazeva sempre, ma a man.

Re:

Inviato: lun 18 mag 2015, 18:00
da Ciancele
serlilian ha scritto: Per quel che riguarda i lavori de casa:
"Ciòla, ciòla Pepi
che la xe carina
la scova la cusina,
la frega el fogolèr"
Bela, no la conosevo. Chi sa come che la va 'vanti? ;--D

Re: Lavoretti di casa

Inviato: lun 18 mag 2015, 19:12
da Nini Naridola
Me par strano che no te la conossi, Ciancele!
La continua cussì:
"E adesso che la go ciolta
tuti me dà de mona
perchè no la xe bona
de farme gnanche un cafè!

Re: Lavoretti di casa

Inviato: lun 18 mag 2015, 20:15
da Ciancele
Nini Naridola ha scritto: Me par strano che no te la conossi, Ciancele!
La continua cussì:
"E adesso che la go ciolta
tuti me dà de mona
perchè no la xe bona
de farme gnanche un cafè!
Caro Nini Naridola, no xe che no la conoso. No conoso queste edizioni rivedute e corete par pudiche fanciule. ;--D

Re: Lavoretti di casa

Inviato: mar 19 mag 2015, 11:29
da Nona Picia
sono piccolo ma crescero ha scritto:Per mi el gaso xe fato a machina, l'imbastidura a man, con un fil più s'ceto e speso de color diverso.

Prima se imbastisi e e po' se ingagia o ingasia.

Che poi deriva tuto da "ingaggiare" perché, per come che funziona la machina ghe xe due fili, un de sora e un de soto che vien ligai (ingaggiati) insieme con un metodo che, credo, i caligheri fazeva sempre, ma a man.

Per quel che so mi, la mia sarta de una volta la imbastiva a man con un fil bianco che iera diverso da quel de cusir e dopo la fazeva el gaso per la pieta o per tacar do tochi insieme.

Re: Lavoretti di casa

Inviato: mar 19 mag 2015, 11:35
da babatriestina
quindi el gaso xe necessariamente a macchina, e no se riferissi tanto al tipo de lavor ma al tipo de cusidura?

Re: Lavoretti di casa

Inviato: mar 19 mag 2015, 11:41
da sono piccolo ma crescero
MI, in base ale mie conoscenze (mia mama iera sarta) go scrito cusì sul vocabolario (dopo la segnalazion de BT). Se ve par che go sbaglià diseme come che devo scriver.

Re: Lavoretti di casa

Inviato: mer 20 mag 2015, 7:23
da Ciancele
Riguardo i lavoreti de casa ve conto quel che se usava dir a casa mia setanta ani fa.
I piati iera sempre i crepi. Pepi crepi sta sul fien, fa la guardia a chi che vien. Se vien la sua morosa ghe dà una bela rosa, se vien i sui parenti dà la scova par i denti.
Far un gaso iera far una cucitura. Insoma cusir a machina. Ma no credo orli. Co’ mia mama fazeva un gaso, la cusiva drito.
Quel che gaveva Sum Culex no iera un fogoler, ma un spacher (Sparherd = cusina economica). Noi lo impizaimo solo d’inverno. Qualche volta anca durante l’ano par via del forno indove che se fazeva pan, pinze, titole, putize. El fogoler xe solo quel de Serlilian. Se cusinava col carbon dolze e sicome che iera bel calduz, iera sempre batù de bacoli.
Co’ iero picio i me crompava in cresser la scarpe.
Mi son tanto ordinario che son adiritura “straordinario” e digo solo farsora, faral ecc.
Baba: in zavate se zavata e in papuze se papuza.
Disbratar se usava anca in senso de finir qualcosa. Esempio: El ga disbratà el piato de crafen. Cioè l’ha mangiato tutto.
El Tischläufer xe quel che scrivi Baba Triestina. Specialmente in Baviera se usa ‘sai.
Baba, te sa almeno ti come che va ‘vanti iusto la canzoneta? Ognidun me conta qualcosa de diverso.

Re: Lavoretti di casa

Inviato: mer 20 mag 2015, 10:03
da Nona Picia
babatriestina ha scritto:quindi el gaso xe necessariamente a macchina, e no se riferissi tanto al tipo de lavor ma al tipo de cusidura?
per quel poco che so mi sì....

Re: Lavoretti di casa

Inviato: mer 20 mag 2015, 10:08
da Nona Picia
Ciancele ha scritto:Riguardo i lavoreti de casa ve conto quel che se usava dir a casa mia setanta ani fa.

Far un gaso iera far una cucitura. Insoma cusir a machina. Ma no credo orli. Co’ mia mama fazeva un gaso, la cusiva drito.
Quel che gaveva Sum Culex no iera un fogoler, ma un spacher (Sparherd = cusina economica). Noi lo impizaimo solo d’inverno. Qualche volta anca durante l’ano par via del forno indove che se fazeva pan, pinze, titole, putize. El fogoler xe solo quel de Serlilian. Se cusinava col carbon dolze e sicome che iera bel calduz, iera sempre batù de bacoli.
Mia mama r mia nona diseva Sparherd come che te disi ti, noi fioi e i nostri vicini de casa diseva Spargher. Mia ma lo impizava in inverno e anche in setembre co la fazeva marmelata de fighi. Noi gavevimo un figher enorme che fazeva tanti fighi e gavevimo marmelata per tuto l'inverno

Re: Lavoretti di casa

Inviato: mer 20 mag 2015, 12:55
da Ciancele
Nona Picia ha scritto: ..... Quel che gaveva Sum Culex no iera un fogoler, ma un spacher (Sparherd = cusina economica). .....
Mia mama e mia nona diseva Sparherd come che te disi ti, noi fioi e i nostri vicini de casa diseva Spargher. Mia ma lo impizava in inverno e anche in setembre co la fazeva marmelata de fighi.
Spargher (go sentì e forsi diseimo anca noi). Spacher xe forsi più fonetico, insoma come che se credi de sentir. La R no se pronuncia squasi ma se tien più longa la vocale che precedi.

[/quote] Noi gavevimo un figher enorme che fazeva tanti fighi e gavevimo marmalata per tuto l'inverno. [/quote]
No te invidio. Qualche ano fa gavemo dovesto incoconarse de pomi, un ano dopo de ribes e de more. Un colpo (giorno) se gavemo stufà e crompà in negozio marmelata de naranze. Qua se trova fighi del Turchia. I costa un euro al toco e te par de magnar le balete de bombaso che se tira a carneval.

Re: Lavoretti di casa

Inviato: gio 21 mag 2015, 12:06
da Nona Picia
I fighi turchi no xe boni come i nostri....La pronuncia de Sparherd probabilmente varierà de molto tra Austria e Germania e anche tra Stiria e la region dove che te sta ti... :lol:

Re: Lavoretti di casa

Inviato: gio 21 mag 2015, 15:39
da babatriestina
a casa mia sonava Spàhert, con due done austriache, una carinziana e una salisburghese

Re: Lavoretti di casa

Inviato: gio 21 mag 2015, 19:55
da sum culex
babatriestina ha scritto:quindi el gaso xe necessariamente a macchina, e no se riferissi tanto al tipo de lavor ma al tipo de cusidura?
Xè un poco OT e andassi forsi meio su batudine alegre, ma meto qua: 'se el gaso xè longo almeno un metro el diventa gasometro?'
Pardon, ciao
sum culex

Re: Lavoretti di casa

Inviato: gio 21 mag 2015, 20:06
da babatriestina
Tempo de oggi, un misto de sol e nuvoli con ogni tanto qualche schizza, diseva altri come mio papà che xe tempo de "scontradura"?

Re: Lavoretti di casa

Inviato: gio 21 mag 2015, 20:28
da Nini Naridola
"Scontradura" xe un termine molto doprà in marineria: xè un cambio improvviso del tempo o del vento che gira de colpo de quadrante con raffiche più violente. I velisti usa spesso sto vocabolo (non sempre in senso corretto: per es. "Gavemo dopià Punta Salvore e gavemo vù una scontradura coi fiochi"; gavendo lori girà i se ga trovà in batuda de vento dove prima i iera a ridosso: el vento no gaveva girà9. Classico xe el neverin come scontradura.

Re: Lavoretti di casa

Inviato: gio 21 mag 2015, 21:17
da babatriestina
lo gaverà sentido dir papà o sule navi del Lloyd o a Lussin.
Però me scuso, che no xe un termine de lavoretti de casa, doveva andar in vocaboli che no xe ancor a nel vocabolario