Vocabolario Italian - Triestin

Regole del forum
Collegamenti al regolamento del forum in varie lingue ed alle norme sulla privacy in italiano.
Avatar utente
sono piccolo ma crescero
cavalier del forum
cavalier del forum
Messaggi: 8683
Iscritto il: ven 11 mag 2007, 14:08
Località: Trieste

Re: Vocabolario Italian - Triestin

Messaggio da sono piccolo ma crescero »

Go butà zo una prima ipotesi per la pagina C: https://www.atrieste.eu/Wiki/doku.php?id=dialetto:itac

Diseme se va ben.


Allora s’accorse che le parole fanno un effetto in bocca, e un altro negli orecchi; e prese un po’ più d’abitudine d’ascoltar di dentro le sue, prima di proferirle. (A. Manzoni, I promessi sposi, cap. XXXVIII)
Avatar utente
babatriestina
senator
senator
Messaggi: 41270
Iscritto il: dom 25 dic 2005, 19:29
Località: Trieste, Borgo Teresiano

Re: Vocabolario Italian - Triestin

Messaggio da babatriestina »

cadauno " per omo" ( maschilista..)
cafoneria mussada anche
cemento o zimento ( mi ricordo un vecchio dentista "adesso ghe nìmetemo el zimento" dell'otturazione)
remenar ma anche sfoter
ribaltarse ma anche tolarse
chiave ciave ma anche il più obsoleto cluca
per me una squinzia non civetta ma si dà delle arie


"mi credo che i scrivi sta roba per insempiar la gente" ( La Cittadella)
Avatar utente
Nona Picia
cavalier del forum
cavalier del forum
Messaggi: 10977
Iscritto il: ven 20 gen 2006, 15:08
Località: Trieste - Rozzol

Re: Vocabolario Italian - Triestin

Messaggio da Nona Picia »

Qualchedun me sa risponder a questo: LOFIO per moscio o forsi sgonfio xe solo triestin o anche italian?
Come lofio go trovado un pesse de quel nome


Ciao ciao
Trova un minuto per pensare, trova un minuto per pregare,
trova un minuto per ridere.
"MADRE TERESA"

"La Mama l’è talmen un tesor de valur che l’ha vorüda anche Noster Signur" .....
Avatar utente
Nona Picia
cavalier del forum
cavalier del forum
Messaggi: 10977
Iscritto il: ven 20 gen 2006, 15:08
Località: Trieste - Rozzol

Re: Vocabolario Italian - Triestin

Messaggio da Nona Picia »

Me xe vignuda de note ( a mi le me vien in mente sempre de note, cussì la matina dopo le go zà dimenticade... :-( ) in mente sta parola, dato el tempo TROMBINI xe nel vocabolario? No steme dir de zercar perchè savè zà che combino casini.... :-D


Ciao ciao
Trova un minuto per pensare, trova un minuto per pregare,
trova un minuto per ridere.
"MADRE TERESA"

"La Mama l’è talmen un tesor de valur che l’ha vorüda anche Noster Signur" .....
Ciancele
notabile
notabile
Messaggi: 4742
Iscritto il: gio 28 lug 2011, 22:30

Re: Vocabolario Italian - Triestin

Messaggio da Ciancele »

babatriestina ha scritto: dom 28 ott 2018, 8:11 cadauno " per omo" ( maschilista..)
cafoneria mussada anche
cemento o zimento ( mi ricordo un vecchio dentista "adesso ghe nìmetemo el zimento" dell'otturazione)
remenar ma anche sfoter
ribaltarse ma anche tolarse
chiave ciave ma anche il più obsoleto cluca
per me una squinzia non civetta ma si dà delle arie
Par mi cluca xe la maniglia. La ciave xe clucia (sloveno-croato).


Ciancele
notabile
notabile
Messaggi: 4742
Iscritto il: gio 28 lug 2011, 22:30

Re: Vocabolario Italian - Triestin

Messaggio da Ciancele »

Nona Picia ha scritto: dom 28 ott 2018, 11:09 Me xe vignuda de note ( a mi le me vien in mente sempre de note, cussì la matina dopo le go zà dimenticade... :-( ) in mente sta parola, dato el tempo TROMBINI xe nel vocabolario? No steme dir de zercar perchè savè zà che combino casini.... :-D
Nona Picia, go vardà mi par ti. Sì, xe drento. Anca a mi me vien inamente de note, ma son tropo fiaco par alzarme e scriver. La matina me sforzo de ricordar e laso perder. :cheezy_298:


Avatar utente
Nona Picia
cavalier del forum
cavalier del forum
Messaggi: 10977
Iscritto il: ven 20 gen 2006, 15:08
Località: Trieste - Rozzol

Re: Vocabolario Italian - Triestin

Messaggio da Nona Picia »

Grazie Ciancele, vado a cusinar elvschinco più tranquilla adesso


Ciao ciao
Trova un minuto per pensare, trova un minuto per pregare,
trova un minuto per ridere.
"MADRE TERESA"

"La Mama l’è talmen un tesor de valur che l’ha vorüda anche Noster Signur" .....
Ciancele
notabile
notabile
Messaggi: 4742
Iscritto il: gio 28 lug 2011, 22:30

Re: Vocabolario Italian - Triestin

Messaggio da Ciancele »

Nona Picia ha scritto: dom 28 ott 2018, 11:43 Grazie Ciancele, vado a cusinar el schinco più tranquilla adesso.
Schinco di chi, schinco di che cosa = complemento di specificazione.
Anca mi son in cusina, a netar pedoci e caparozoli. Cosa che no se fa pai fioi ;--D .


Avatar utente
Nona Picia
cavalier del forum
cavalier del forum
Messaggi: 10977
Iscritto il: ven 20 gen 2006, 15:08
Località: Trieste - Rozzol

Re: Vocabolario Italian - Triestin

Messaggio da Nona Picia »

Schinco de maiale....


Ciao ciao
Trova un minuto per pensare, trova un minuto per pregare,
trova un minuto per ridere.
"MADRE TERESA"

"La Mama l’è talmen un tesor de valur che l’ha vorüda anche Noster Signur" .....
Avatar utente
sono piccolo ma crescero
cavalier del forum
cavalier del forum
Messaggi: 8683
Iscritto il: ven 11 mag 2007, 14:08
Località: Trieste

Re: Vocabolario Italian - Triestin

Messaggio da sono piccolo ma crescero »

babatriestina ha scritto: dom 28 ott 2018, 8:11 cadauno " per omo" ( maschilista..)
Mi go sempre pensado che "per omo" derivi da "homo" e no da vir. Un poco come Mensch. Comunque se devo dirte a ti e a una tua amica che per 'ndar sul tran dove gaver "un biglietto cadauna" ve digo che dovè cior un bilieto peromo. Eco go sabglia a scriverlo come due parole (e sul vocabolario triestin-italian xe la parola "peromo").
babatriestina ha scritto: dom 28 ott 2018, 8:11 cafoneria mussada anche
cemento o zimento ( mi ricordo un vecchio dentista "adesso ghe nìmetemo el zimento" dell'otturazione)
remenar ma anche sfoter
ribaltarse ma anche tolarse
chiave ciave ma anche il più obsoleto cluca
Per mi (e anche epl Doria) cluca xe la maniglia, ma confeso che no lo go mai doprado, quindi se me disè che xe anche la ciave, vado a coreger anche el vocabolario triestin-italian.
babatriestina ha scritto: dom 28 ott 2018, 8:11 per me una squinzia non civetta ma si dà delle arie
Mah, me pareva la traduzion più simile. Diseme come tradur.


Allora s’accorse che le parole fanno un effetto in bocca, e un altro negli orecchi; e prese un po’ più d’abitudine d’ascoltar di dentro le sue, prima di proferirle. (A. Manzoni, I promessi sposi, cap. XXXVIII)
Avatar utente
sono piccolo ma crescero
cavalier del forum
cavalier del forum
Messaggi: 8683
Iscritto il: ven 11 mag 2007, 14:08
Località: Trieste

Re: Vocabolario Italian - Triestin

Messaggio da sono piccolo ma crescero »

Nona Picia ha scritto: dom 28 ott 2018, 13:12 Schinco de maiale....
Però mi diria schinco de porco...


Allora s’accorse che le parole fanno un effetto in bocca, e un altro negli orecchi; e prese un po’ più d’abitudine d’ascoltar di dentro le sue, prima di proferirle. (A. Manzoni, I promessi sposi, cap. XXXVIII)
Avatar utente
babatriestina
senator
senator
Messaggi: 41270
Iscritto il: dom 25 dic 2005, 19:29
Località: Trieste, Borgo Teresiano

Re: Vocabolario Italian - Triestin

Messaggio da babatriestina »

mi soìn casa, sola e rafredada. Go tirado fora una scatoletta de vanzumi sugelai de sguazeto de videl, un pochi de risi e el pranzo xe fato. per zena vanzumi sempre scongelai de rodolo de dindio con spinaze.


"mi credo che i scrivi sta roba per insempiar la gente" ( La Cittadella)
Avatar utente
babatriestina
senator
senator
Messaggi: 41270
Iscritto il: dom 25 dic 2005, 19:29
Località: Trieste, Borgo Teresiano

Re: Vocabolario Italian - Triestin

Messaggio da babatriestina »

squinzia. Una col naso per in su, che si crede chissacchì...


"mi credo che i scrivi sta roba per insempiar la gente" ( La Cittadella)
Ciancele
notabile
notabile
Messaggi: 4742
Iscritto il: gio 28 lug 2011, 22:30

Re: Vocabolario Italian - Triestin

Messaggio da Ciancele »

La cluca xe la maniglia e solo maniglia. Go trovà su un vocabolario dela concorenza. Ključ xe la ciave, che noi diseimo clucia. Come glava (testa), naga (noga) (gamba), clanz, clonzi. Parchè se disi cluca no so. Mi diria de far controlar de un terzo o quarto. Piereto o Sum: Se ci siete ...


Avatar utente
sono piccolo ma crescero
cavalier del forum
cavalier del forum
Messaggi: 8683
Iscritto il: ven 11 mag 2007, 14:08
Località: Trieste

Re: Vocabolario Italian - Triestin

Messaggio da sono piccolo ma crescero »

babatriestina ha scritto: dom 28 ott 2018, 13:26 squinzia. Una col naso per in su, che si crede chissacchì...
No me son spiegà: mi domando come dir in dialeto "civetta". Posso anche butarla via. A mi me pareva che squinzia rendesi bastanza ben, ma no son particolarmente affezionado a quel che go scrito.


Allora s’accorse che le parole fanno un effetto in bocca, e un altro negli orecchi; e prese un po’ più d’abitudine d’ascoltar di dentro le sue, prima di proferirle. (A. Manzoni, I promessi sposi, cap. XXXVIII)
Avatar utente
sono piccolo ma crescero
cavalier del forum
cavalier del forum
Messaggi: 8683
Iscritto il: ven 11 mag 2007, 14:08
Località: Trieste

Re: Vocabolario Italian - Triestin

Messaggio da sono piccolo ma crescero »

Civetta: (dal vocabolario Treccani): Donna vanitosa e frivola che cerca di mettersi in mostra e di attirare l’attenzione e l’interesse degli uomini (allo stesso modo che le civette attraggono gli uccelli nella caccia)

Squinzia: (dal Doria) 1 Donna svenevole, smorfiosa e volubile. 2 Donnaccia.

No xe la stesa roba, ma me par che no semo sai lontani sopratutto se metemo insieme i due significati del Doria

Comunque diseme cosa che fazo; buto via o me dè un'altra traduzion per civetta?


Allora s’accorse che le parole fanno un effetto in bocca, e un altro negli orecchi; e prese un po’ più d’abitudine d’ascoltar di dentro le sue, prima di proferirle. (A. Manzoni, I promessi sposi, cap. XXXVIII)
Avatar utente
babatriestina
senator
senator
Messaggi: 41270
Iscritto il: dom 25 dic 2005, 19:29
Località: Trieste, Borgo Teresiano

Re: Vocabolario Italian - Triestin

Messaggio da babatriestina »

mah, mi le squinzie che conossevo sì s e metteva in mostra, ma no come civetta: iera del tipo" mi co frequentavo la alta società..." " mi con ti no zogo perché no te son nobile" " co frequentavo la principessa x..."


"mi credo che i scrivi sta roba per insempiar la gente" ( La Cittadella)
Avatar utente
Nona Picia
cavalier del forum
cavalier del forum
Messaggi: 10977
Iscritto il: ven 20 gen 2006, 15:08
Località: Trieste - Rozzol

Re: Vocabolario Italian - Triestin

Messaggio da Nona Picia »

sono piccolo ma crescero ha scritto: Per mi (e anche epl Doria) cluca xe la maniglia, ma confeso che no lo go mai doprado, quindi se me disè che xe anche la ciave, vado a coreger anche el vocabolario triestin-italian.
A casa mia cluca iera solo la maniglia e noi fioi cucavimo del buso dela ciave dela cluca
Ultima modifica di Nona Picia il dom 28 ott 2018, 19:17, modificato 1 volta in totale.


Ciao ciao
Trova un minuto per pensare, trova un minuto per pregare,
trova un minuto per ridere.
"MADRE TERESA"

"La Mama l’è talmen un tesor de valur che l’ha vorüda anche Noster Signur" .....
Avatar utente
Nona Picia
cavalier del forum
cavalier del forum
Messaggi: 10977
Iscritto il: ven 20 gen 2006, 15:08
Località: Trieste - Rozzol

Re: Vocabolario Italian - Triestin

Messaggio da Nona Picia »

La SQUINZIA per mi se una che fa un sacco de capricci e che no ghe va ben niente


Ciao ciao
Trova un minuto per pensare, trova un minuto per pregare,
trova un minuto per ridere.
"MADRE TERESA"

"La Mama l’è talmen un tesor de valur che l’ha vorüda anche Noster Signur" .....
Avatar utente
babatriestina
senator
senator
Messaggi: 41270
Iscritto il: dom 25 dic 2005, 19:29
Località: Trieste, Borgo Teresiano

Re: Vocabolario Italian - Triestin

Messaggio da babatriestina »

Nona Picia ha scritto: dom 28 ott 2018, 19:16 La SQUINZIA per mi se una che fa un sacco de capricci e che no ghe va ben niente
anche No sta far la squinzia! anche in tavola che quel no va, quel altro gnanca..


"mi credo che i scrivi sta roba per insempiar la gente" ( La Cittadella)

Torna a “El nostro dialeto”