termini medici e paramedici

Regole del forum
Collegamenti al regolamento del forum in varie lingue ed alle norme sulla privacy in italiano.
angiolina

Messaggio da angiolina »

Nona Picia ha scritto:Un mio conoscente, attualmente cinquantenne, lo ha avuto diversi anni fa, quand'era decisamente giovane.
Grassie, Nona Picia :lol: :lol: . E io non sono nemmeno attaualmente cinquantenne.


Avatar utente
AdlerTS
cavalier del forum
cavalier del forum
Messaggi: 9561
Iscritto il: mar 27 dic 2005, 21:35
Località: mail: adlerts[at]email.it

Messaggio da AdlerTS »

La grippa: saria l'influenza :P


Avatar utente
babatriestina
senator
senator
Messaggi: 41451
Iscritto il: dom 25 dic 2005, 19:29
Località: Trieste, Borgo Teresiano

Messaggio da babatriestina »

AdlerTS ha scritto:La grippa: saria l'influenza :P
grippe xe francese, e credo qualcossa de simile in tedesco


Avatar utente
Nona Picia
cavalier del forum
cavalier del forum
Messaggi: 10983
Iscritto il: ven 20 gen 2006, 15:08
Località: Trieste - Rozzol

Messaggio da Nona Picia »

Anche in tedesco influenza se disi Grippe ma no so se deriva dal francese. Comunque xe facile che "Grippa" derivi dal tedesco, almeno qua de noi.


Ciao ciao
Trova un minuto per pensare, trova un minuto per pregare,
trova un minuto per ridere.
"MADRE TERESA"

"La Mama l’è talmen un tesor de valur che l’ha vorüda anche Noster Signur" .....
ffdt
Eximio
Eximio
Messaggi: 3630
Iscritto il: dom 25 dic 2005, 0:15
Località: Trieste

Messaggio da ffdt »

flag_ts me xe vignu' in a mente poco fa che mio nono (papa` de mama) dixeva "paiola" per dir "forfora"
flag_fr il m'est venu à l'esprit tout à l'heure que mon grand-père (le père de maman) disait "paiola" pour dire pellicules
flag_uk it came to my mind just now that my grandfather (mum's dad) said "paiola" to say dandruff


Avatar utente
babatriestina
senator
senator
Messaggi: 41451
Iscritto il: dom 25 dic 2005, 19:29
Località: Trieste, Borgo Teresiano

Messaggio da babatriestina »

anche mia mama :-D


"mi credo che i scrivi sta roba per insempiar la gente" ( La Cittadella)
Avatar utente
Nona Picia
cavalier del forum
cavalier del forum
Messaggi: 10983
Iscritto il: ven 20 gen 2006, 15:08
Località: Trieste - Rozzol

Messaggio da Nona Picia »

Anche casa mia go sentì girar quela parola.


Ciao ciao
Trova un minuto per pensare, trova un minuto per pregare,
trova un minuto per ridere.
"MADRE TERESA"

"La Mama l’è talmen un tesor de valur che l’ha vorüda anche Noster Signur" .....
nanaia
ixolan
ixolan
Messaggi: 468
Iscritto il: dom 6 ago 2006, 7:39
Località: trieste

termini medici e paramedici

Messaggio da nanaia »

Leggendo i diari de mio papà xe saltado fora "buganze" per geloni......gnanche me ricordavo più sta parola!E voi?


Avatar utente
Nona Picia
cavalier del forum
cavalier del forum
Messaggi: 10983
Iscritto il: ven 20 gen 2006, 15:08
Località: Trieste - Rozzol

Messaggio da Nona Picia »

e come no! :lol:


Ciao ciao
Trova un minuto per pensare, trova un minuto per pregare,
trova un minuto per ridere.
"MADRE TERESA"

"La Mama l’è talmen un tesor de valur che l’ha vorüda anche Noster Signur" .....
Avatar utente
sum culex
no montar in scagno
no montar in scagno
Messaggi: 5946
Iscritto il: ven 20 gen 2006, 15:45
Località: Trieste - Rozzol

Messaggio da sum culex »

E mi per no esser volgare, quando che go de dir: 'manco pu' ca....' digno gnanche geloni.
ciao
sum culex


turlix
vilegiante
vilegiante
Messaggi: 28
Iscritto il: mar 22 gen 2008, 11:03
Località: Padova

Messaggio da turlix »

Scuseme me intrometo: sicome el Padovan capise el Triestin e viceversa, come termini medici, ve posso dire:
Confermo Buganse=geloni
figà=fegato
Caseoti=polmoni
El mae del Molton=orecchioni
Straeocà=storta alle articolazioni
Spessiae=farmacista
Pupoe=polpacci
Pantasso=intestino
freve=febbre
brusco=brufolo
sgarbee=cispe negli occhi
Sangioto=singhiozzo

Basta se no me bute fora a peade in tel bero=Posteriore

Ciao


Avatar utente
babatriestina
senator
senator
Messaggi: 41451
Iscritto il: dom 25 dic 2005, 19:29
Località: Trieste, Borgo Teresiano

Messaggio da babatriestina »

turlix ha scritto: Straeocà=storta alle articolazioni

Pupoe=polpacci

Sangioto=singhiozzo

Basta se no me bute fora a peade in tel bero=Posteriore

Ciao
Qua deventa Stralocà ( poco doprado, ma xe giusto, perchè xe locado extra, cioè fora del posto giusto), Pùpole e sangioz ( ma gavevimo za visto varianti...
semo là...


"mi credo che i scrivi sta roba per insempiar la gente" ( La Cittadella)
turlix
vilegiante
vilegiante
Messaggi: 28
Iscritto il: mar 22 gen 2008, 11:03
Località: Padova

Messaggio da turlix »

Pa fare na precisasion, anca da nialtri se scrive stralocà, ma la "L" se scrive "Ł". Questa xe ciamà "elle evanescente" perchè in Pavan no ea se leze o se accena apena na "e", invese in Vicentin (nord) ea se fa sentire .
Pa ritornar in sede de argomento:
soraoso=callo osseo
snaro=naso intasato da raffreddore
siera=inteso come pallore del viso

ciao


Avatar utente
babatriestina
senator
senator
Messaggi: 41451
Iscritto il: dom 25 dic 2005, 19:29
Località: Trieste, Borgo Teresiano

Messaggio da babatriestina »

turlix ha scritto: la "L" se scrive "Ł". Questa xe ciamà "elle evanescente" perchè in Pavan no ea se leze o se accena apena na "e", invese in Vicentin (nord) ea se fa sentire
siera=inteso come pallore del viso
che raffinatezze grafiche e sfumadure regionali..
de noi la siera xe un poco più dura de pronunciar e se pol gaver bona ziera ( o bona cera) o cativa ziera a secondo se se ga l'aria in forma o no ( in tel caso la faccia xe piutosto scunìda)
( per i foresti, si tratta sempre di cera)


"mi credo che i scrivi sta roba per insempiar la gente" ( La Cittadella)
duralex
vilegiante
vilegiante
Messaggi: 64
Iscritto il: lun 10 dic 2007, 12:08

Messaggio da duralex »

El xe morto de krup. Chi sa per cossa el xe andà a sburtar radicio?


duralex
vilegiante
vilegiante
Messaggi: 64
Iscritto il: lun 10 dic 2007, 12:08

Messaggio da duralex »

el xe morto de krup. Chi sa par cossa el xe andà a sburtar radicio?


Avatar utente
babatriestina
senator
senator
Messaggi: 41451
Iscritto il: dom 25 dic 2005, 19:29
Località: Trieste, Borgo Teresiano

Messaggio da babatriestina »

duralex ha scritto:el xe morto de krup. Chi sa par cossa el xe andà a sburtar radicio?
vedi Crouplaringotracheobronchite o difterite laringea o laringite difterica


"mi credo che i scrivi sta roba per insempiar la gente" ( La Cittadella)
Avatar utente
babatriestina
senator
senator
Messaggi: 41451
Iscritto il: dom 25 dic 2005, 19:29
Località: Trieste, Borgo Teresiano

Messaggio da babatriestina »

Inveciando, xe chi che deventa Molo de susta.
Pollachiuria o incontinenza?
( le suste, saria le molle , per esempio del canapè)


"mi credo che i scrivi sta roba per insempiar la gente" ( La Cittadella)
Avatar utente
babatriestina
senator
senator
Messaggi: 41451
Iscritto il: dom 25 dic 2005, 19:29
Località: Trieste, Borgo Teresiano

Messaggio da babatriestina »

a proposito de sburtar radicio, se pol anche distirar i cracchi o andar a far terra de pipe. Speremo el più tardi possibile... :-D


"mi credo che i scrivi sta roba per insempiar la gente" ( La Cittadella)

Torna a “El nostro dialeto”