Gavevo domandà come se ciama el torrente del fondo valle de Rozzol, dove stago mi, in un altro post. Nissun ga risposto perchè evidentemente xe' za tuta la storia che gavè scrito sul tema dei torrenti de Trieste e dintorni. Siccome el nostro torrente dovessi esser lungo la ferovia penso che forsi el sarà questo che te ga fotografà. Mi sento, de note, el rumor dell'acqua che scorri !?. E, in breve, qual xè el suo nome? (Rozzol?) Scusa la mia ignoranza in merito. Ma volessi saver qualcossa de più. Noi gavemo qua diversi pozzi in Via Schiavoni. Al n.ro 3 p.es. Oli de Rozzol.AdlerTS ha scritto:Finalmente, dopo un centinaio de metri, l'acqua passa sotto la ferrovia
Torrenti e fiumi
Regole del forum
Collegamenti al regolamento del forum in varie lingue ed alle norme sulla privacy in italiano.
Collegamenti al regolamento del forum in varie lingue ed alle norme sulla privacy in italiano.
Re:
Il colore e' il mio mestiere
- Nona Picia
- cavalier del forum
- Messaggi: 10983
- Iscritto il: ven 20 gen 2006, 15:08
- Località: Trieste - Rozzol
Re: Torrenti e fiumi
Ghe domanderò a Sum, forsi lui sa come che el se ciama....
Ciao ciao
Trova un minuto per pensare, trova un minuto per pregare,
trova un minuto per ridere.
"MADRE TERESA"
"La Mama l’è talmen un tesor de valur che l’ha vorüda anche Noster Signur" .....
Trova un minuto per pensare, trova un minuto per pregare,
trova un minuto per ridere.
"MADRE TERESA"
"La Mama l’è talmen un tesor de valur che l’ha vorüda anche Noster Signur" .....
Re: Torrenti e fiumi
Personalmente mi hanno colpito i nomi dati ai pozzi :
Insomma anche da voi c'era un pozzo dell'amore...chissà quante leggende...Sulla base di questi documenti si possono ricordare i seguenti pozzi cittadini: Bianco, davanti alla Cattedrale di San Giusto, del Ghetto Vecchio, del Lavatojo, del Mare, dell’Amore, dell’Annunziata...
"E’ il tempo che hai perduto per la tua rosa, che ha fatto la tua rosa così importante"
Antoine de Saint-Exupéry
Antoine de Saint-Exupéry
- sono piccolo ma crescero
- cavalier del forum
- Messaggi: 8729
- Iscritto il: ven 11 mag 2007, 14:08
- Località: Trieste
Re: Re:
Se xe quel che va soto tera, dopo, in via Cumano alta doveria esser el torente delle sette fontane.oli1939 ha scritto:Gavevo domandà come se ciama el torrente del fondo valle de Rozzol, dove stago mi, in un altro post. Nissun ga risposto perchè evidentemente xe' za tuta la storia che gavè scrito sul tema dei torrenti de Trieste e dintorni. Siccome el nostro torrente dovessi esser lungo la ferovia penso che forsi el sarà questo che te ga fotografà. Mi sento, de note, el rumor dell'acqua che scorri !?. E, in breve, qual xè el suo nome? (Rozzol?) Scusa la mia ignoranza in merito. Ma volessi saver qualcossa de più. Noi gavemo qua diversi pozzi in Via Schiavoni. Al n.ro 3 p.es. Oli de Rozzol.
Guglia, Halupca & Halupca - I sotteranei della città di Trieste, ed. Lint (2001) pag. 114 ha scritto:Il torrente denominato delle Settefontane nasce dalle alture nei pressi di Cattinara. Inizialmente scorre in supeficie, fino ad incontrare il piazzale posto alla fine di via Cumano, dove viene intercettato da una galleria.
Allora s’accorse che le parole fanno un effetto in bocca, e un altro negli orecchi; e prese un po’ più d’abitudine d’ascoltar di dentro le sue, prima di proferirle. (A. Manzoni, I promessi sposi, cap. XXXVIII)
Re: Torrenti e fiumi
Mi credo che sia proprio el torrente delle sette fontane, visto el suo percorso. Noi qua semo proprio sora la zona Cumano. Oli.
Il colore e' il mio mestiere
- sono piccolo ma crescero
- cavalier del forum
- Messaggi: 8729
- Iscritto il: ven 11 mag 2007, 14:08
- Località: Trieste
Re: Torrenti e fiumi
Una curiosità: In un altro post luco813, interessado ale strade, publica sta cartina con le strade nel 1300.
Me ga incuriosido una roba: in alto in rosso xe scrito "septefontes" che mi traduria "settefonti" o "settefontane" però un poco più a destra, in nero, xe scrito "Rio Sex Fontanis", cioè le fontane par che sia diventade sei.
Chi me sa spiegar sto mistero? Son visudo quasi 20 anni in via Settefontane, un poco dopo el 1300 , e quindi me incuriosisi bastanza.
Me ga incuriosido una roba: in alto in rosso xe scrito "septefontes" che mi traduria "settefonti" o "settefontane" però un poco più a destra, in nero, xe scrito "Rio Sex Fontanis", cioè le fontane par che sia diventade sei.
Chi me sa spiegar sto mistero? Son visudo quasi 20 anni in via Settefontane, un poco dopo el 1300 , e quindi me incuriosisi bastanza.
Allora s’accorse che le parole fanno un effetto in bocca, e un altro negli orecchi; e prese un po’ più d’abitudine d’ascoltar di dentro le sue, prima di proferirle. (A. Manzoni, I promessi sposi, cap. XXXVIII)
-
- distinto
- Messaggi: 1496
- Iscritto il: dom 10 giu 2012, 17:32
Re: Torrenti e fiumi
Traggo dal vol sec. di vie e piazze di trieste moderna di antonio trampus: "Via delle Settefontane: "Denominazione entrata nell'odonomastica ufficiale nell'Ottocento, che ricorda il torrentello tributario del torrente del Farneto. Il toponimo è attestato fin dal XIII sec. (cfr. a. 1222, contrada "de se fontanis") ed è documentato nei secoli successivi nelle forme variamente alterate "Sefontanis" o "Sexfontanis" e "Septefontanis" (attestato dell'a. 1301): ignota è la causa di tale alternanza. Fontana indicava, in questo caso, la sorgente; gli studiosi degli ultimi due secoli hanno discusso se le sorgenti fossero sei o sette, però senza risultati soddisfacenti. Troppo vaga l'ipotesi di Generini (1884), cioè che il nome di sette fontane non sia invalso che per corruzione volgare di sex fontanis, nè persuase l'ipotesi di Marini (che i documenti dimostrano inesatta) secondo il quale "nel settecento il dialetto veneto che subentrò a quello friulano interpretò "sis" equivalente a "sette".
- babatriestina
- senator
- Messaggi: 41464
- Iscritto il: dom 25 dic 2005, 19:29
- Località: Trieste, Borgo Teresiano
Re: Torrenti e fiumi
qualche osservazion relativa alla cartina e alle sette fontane:
el simbolo in alto a destra messo disi che la xe stada pubblicada su un sito su Trieste gestido de un triestin che no dà el suo nome, ma che se ga dado de far per anni a consultar documenti nei archivi locali. E su quei el ga ricostruido e pubblicizzado un sacco de dati. A ocio, diria che la parte nera sia un disegno che el ga trovado, e le note rosse sia zonte del suo lavor.
Se po la cartina sia vecia e quanto... no so ma una roba me colpissi: la forma dela ricostruzion dela città murada: xe esattamente quela che de Franceschi ga fato per el Trecento a Trieste de Caprin. Per cui pensoc he no sia un documento antico, ma una riproposta de un'immagine del Caprin e quindi una ricostruzion ottocentesca.
me ga sempre incuriosido, perché lo go trovado anche in altra carta, la " contrada del play" drio de san Giusto. Cossa xe sto play???
per le sette fontane: un pensa che ghe sia sette fonti.. ma go trovado delle " sette fontane" citade de qualche parte nel atual Israele, intorno al lago de Genezareth/Tiberiade per cui me vien de pensar che sia una reminiscenza " de terasanta" applicada a zona con fontane, forsi.
el simbolo in alto a destra messo disi che la xe stada pubblicada su un sito su Trieste gestido de un triestin che no dà el suo nome, ma che se ga dado de far per anni a consultar documenti nei archivi locali. E su quei el ga ricostruido e pubblicizzado un sacco de dati. A ocio, diria che la parte nera sia un disegno che el ga trovado, e le note rosse sia zonte del suo lavor.
Se po la cartina sia vecia e quanto... no so ma una roba me colpissi: la forma dela ricostruzion dela città murada: xe esattamente quela che de Franceschi ga fato per el Trecento a Trieste de Caprin. Per cui pensoc he no sia un documento antico, ma una riproposta de un'immagine del Caprin e quindi una ricostruzion ottocentesca.
me ga sempre incuriosido, perché lo go trovado anche in altra carta, la " contrada del play" drio de san Giusto. Cossa xe sto play???
per le sette fontane: un pensa che ghe sia sette fonti.. ma go trovado delle " sette fontane" citade de qualche parte nel atual Israele, intorno al lago de Genezareth/Tiberiade per cui me vien de pensar che sia una reminiscenza " de terasanta" applicada a zona con fontane, forsi.
"mi credo che i scrivi sta roba per insempiar la gente" ( La Cittadella)
- babatriestina
- senator
- Messaggi: 41464
- Iscritto il: dom 25 dic 2005, 19:29
- Località: Trieste, Borgo Teresiano
Re: Torrenti e fiumi
eco qua le 7 fontane in terrasanta: Tabgha iera conossuda come eptapegon ossia sette fontane. Tradizionalmente el posto dela moltiplicazion dei pani e pesci, per lo meno
"mi credo che i scrivi sta roba per insempiar la gente" ( La Cittadella)
- sono piccolo ma crescero
- cavalier del forum
- Messaggi: 8729
- Iscritto il: ven 11 mag 2007, 14:08
- Località: Trieste
Re: Torrenti e fiumi
Grazie Nini...Nini Naridola ha scritto:Traggo dal vol sec. di vie e piazze di trieste moderna di antonio trampus: "Via delle Settefontane: "Denominazione entrata nell'odonomastica ufficiale nell'Ottocento, che ricorda il torrentello tributario del torrente del Farneto. Il toponimo è attestato fin dal XIII sec. (cfr. a. 1222, contrada "de se fontanis") ed è documentato nei secoli successivi nelle forme variamente alterate "Sefontanis" o "Sexfontanis" e "Septefontanis" (attestato dell'a. 1301): ignota è la causa di tale alternanza. Fontana indicava, in questo caso, la sorgente; gli studiosi degli ultimi due secoli hanno discusso se le sorgenti fossero sei o sette, però senza risultati soddisfacenti. Troppo vaga l'ipotesi di Generini (1884), cioè che il nome di sette fontane non sia invalso che per corruzione volgare di sex fontanis, nè persuase l'ipotesi di Marini (che i documenti dimostrano inesatta) secondo il quale "nel settecento il dialetto veneto che subentrò a quello friulano interpretò "sis" equivalente a "sette".
Allora s’accorse che le parole fanno un effetto in bocca, e un altro negli orecchi; e prese un po’ più d’abitudine d’ascoltar di dentro le sue, prima di proferirle. (A. Manzoni, I promessi sposi, cap. XXXVIII)
- sono piccolo ma crescero
- cavalier del forum
- Messaggi: 8729
- Iscritto il: ven 11 mag 2007, 14:08
- Località: Trieste
Re: Torrenti e fiumi
Pur no savendoghe dar un significato, mi gavevo leto "contrada del plav". La y me par bastanza estranea ale lingue parlade qua, sia prima che dopo el 1300.babatriestina ha scritto:me ga sempre incuriosido, perché lo go trovado anche in altra carta, la " contrada del play" drio de san Giusto. Cossa xe sto play???
Son d'acordo con ti sule man diverse che ga scrito la parte in nero e quela in rosso.
Allora s’accorse che le parole fanno un effetto in bocca, e un altro negli orecchi; e prese un po’ più d’abitudine d’ascoltar di dentro le sue, prima di proferirle. (A. Manzoni, I promessi sposi, cap. XXXVIII)
- babatriestina
- senator
- Messaggi: 41464
- Iscritto il: dom 25 dic 2005, 19:29
- Località: Trieste, Borgo Teresiano
Re: Torrenti e fiumi
anche el plav comunque me xe ignoto.
"mi credo che i scrivi sta roba per insempiar la gente" ( La Cittadella)
- babatriestina
- senator
- Messaggi: 41464
- Iscritto il: dom 25 dic 2005, 19:29
- Località: Trieste, Borgo Teresiano
Re: Torrenti e fiumi
Guarda la zona: xe una cartina simile, postada su facebook, e presa difatto dal Caprin sul trecento.
No ghe xe dubbi che xe play e non Plav, almeno per mi
No ghe xe dubbi che xe play e non Plav, almeno per mi
"mi credo che i scrivi sta roba per insempiar la gente" ( La Cittadella)
Re: Torrenti e fiumi
SCusa... la Strada della Carniola quale sarebbe.... Sembra parallela ad un torrente.... Il torrente San pelagio da dove viene? Sotto quale strada?
Re: Torrenti e fiumi
Scorre sotto via Giulia e via Battisti. Confluiva con il rio Grande in via Carducci all'altezza dei portici di Chioggia.
- babatriestina
- senator
- Messaggi: 41464
- Iscritto il: dom 25 dic 2005, 19:29
- Località: Trieste, Borgo Teresiano
Re:
il rio Farneto scorre in buona parte scoperto fra Longera e la rotonda del Boschetto, superato da ponticelli e affiancato da un sentiero pedonale. In parte è alquanto ridotto a discarica, ma vi si trovano piacevoli piccole cascatelleAdlerTS ha scritto:Se ve infilè un poco dentro el bosco del Farneto (el boschetto) podè trovar questo:
lz parte alta dove esce da una canalizzazione
"mi credo che i scrivi sta roba per insempiar la gente" ( La Cittadella)
- babatriestina
- senator
- Messaggi: 41464
- Iscritto il: dom 25 dic 2005, 19:29
- Località: Trieste, Borgo Teresiano
Re: Torrenti e fiumi
le foto mie sono invernali, ma l a parte bassa del Boschetto ospita pure un po' di vegetazione mediterranea sempre verde, con allori, ligustri..
"mi credo che i scrivi sta roba per insempiar la gente" ( La Cittadella)
- babatriestina
- senator
- Messaggi: 41464
- Iscritto il: dom 25 dic 2005, 19:29
- Località: Trieste, Borgo Teresiano
- babatriestina
- senator
- Messaggi: 41464
- Iscritto il: dom 25 dic 2005, 19:29
- Località: Trieste, Borgo Teresiano
Re: Torrenti e fiumi
da diverse settimana buona parte di via carducci è bloccata: la corsia dei bus, sollecitata dal loor peso, sta cedendo perchè sotto ci sono le volte del torrente Chiave ( o Klutsch o Kluč)
PREVISTO PER I PRIMI MESI DEL 2018 L'AVVIO DELLE OPERE SULLE VOLTE SOTTERRANEE CHE SOSTENGONO VIA CARDUCCI E DOVE SCORRE IL TORRENTE CHIAVE
SOPRALLUOGO SUL POSTO DELL'ASSESSORE AI LAVORI PUBBLICI LUISA LODI. UN INVESTIMENTO DI 2 MILIONI DI EURO, RIPARTITO IN PARTI UGUALI TRA COMUNE E ACEGAS APS AMGA
le loro immagini , magari ce le salveremo noiPREVISTO PER I PRIMI MESI DEL 2018 L'AVVIO DELLE OPERE SULLE VOLTE SOTTERRANEE CHE SOSTENGONO VIA CARDUCCI E DOVE SCORRE IL TORRENTE CHIAVE
SOPRALLUOGO SUL POSTO DELL'ASSESSORE AI LAVORI PUBBLICI LUISA LODI. UN INVESTIMENTO DI 2 MILIONI DI EURO, RIPARTITO IN PARTI UGUALI TRA COMUNE E ACEGAS APS AMGA
"mi credo che i scrivi sta roba per insempiar la gente" ( La Cittadella)
- sono piccolo ma crescero
- cavalier del forum
- Messaggi: 8729
- Iscritto il: ven 11 mag 2007, 14:08
- Località: Trieste
Re: Torrenti e fiumi
Ma i rifarà le volte in piera (un capolavoro a detta de un ingegner che iera andà a vederle, o in cemento per far prima?
Allora s’accorse che le parole fanno un effetto in bocca, e un altro negli orecchi; e prese un po’ più d’abitudine d’ascoltar di dentro le sue, prima di proferirle. (A. Manzoni, I promessi sposi, cap. XXXVIII)