E su facebook:
Zercando con google, la spiegazion me par un poco strampalada:
La campagna promozionale di Graz per attirare turisti usa post ironici sui social media in triestino e friulano, sfruttando la vicinanza culturale, con l'obiettivo di far scoprire la città austriaca attraverso i dialetti locali, evidenziando la familiarità tra queste lingue e il dialetto triestino antico, che ha radici friulane, come dimostra l'articolo de Il Piccolo.
Cosa sta succedendo:
La città di Graz (Austria) ha lanciato una campagna di marketing turistico in dialetto triestino e friulano.
Vengono pubblicati post sui social media con contenuti ironici e linguistici per attrarre visitatori dalla zona del Friuli-Venezia Giulia.
Perché in triestino e friulano?
Storicamente, il dialetto triestino (dialetto tergestino) era molto simile al friulano, e molte famiglie triestine originarie parlavano il friulano, come testimonia lo storico Jacopo Pirona, secondo Wikipedia.
Questa campagna sfrutta la comunanza linguistica e culturale per creare un legame diretto e immediato con il pubblico del Friuli-Venezia Giulia, invitandoli a scoprire Graz.

