Modi de dir triestini

Regole del forum
Collegamenti al regolamento del forum in varie lingue ed alle norme sulla privacy in italiano.
Avatar utente
Blues Briso
Vilegiante
Vilegiante
Messaggi: 195
Iscritto il: sab 8 gen 2022, 19:31

Re: Modi de dir triestini

Messaggio da Blues Briso »

Mi lo sentivo, ani fa.
No savevo in efeti, da dove rivava el el termine.


Vosi e lingue sconossude me bati sule orece nude. El posto xe 'l steso, ma mi no 'l me par, adeso. Tuta sta gente de ndo' la riva, ché no la va via? O inveze xe i mii che me schiva? E pur ara, che mi son casa mia!
Avatar utente
sono piccolo ma crescero
cavalier del forum
cavalier del forum
Messaggi: 8683
Iscritto il: ven 11 mag 2007, 14:08
Località: Trieste

Re: Modi de dir triestini

Messaggio da sono piccolo ma crescero »

Piereto ha scritto: mer 26 gen 2022, 14:46 De un lavor fato mal doprando diversi materiai, butado su che xe un altro modo de dir che sta per mal, se dopra ancora fato a la pacianca ? ( Pacianca da un ballo mixer de stili diversi dei anni 60.).
Mi no lo conosevo, ma se el xe nel vocabolario vol dir che qualchedun me ga dito de meterlo quindi deduso che ... se dopra ancora.


Allora s’accorse che le parole fanno un effetto in bocca, e un altro negli orecchi; e prese un po’ più d’abitudine d’ascoltar di dentro le sue, prima di proferirle. (A. Manzoni, I promessi sposi, cap. XXXVIII)
Avatar utente
babatriestina
senator
senator
Messaggi: 41257
Iscritto il: dom 25 dic 2005, 19:29
Località: Trieste, Borgo Teresiano

Re: Modi de dir triestini

Messaggio da babatriestina »

mi lo conossevo dei dischi de Cecchelin ma nissun doprava abitualmente


"mi credo che i scrivi sta roba per insempiar la gente" ( La Cittadella)
Ciancele
notabile
notabile
Messaggi: 4742
Iscritto il: gio 28 lug 2011, 22:30

Re: Modi de dir triestini

Messaggio da Ciancele »

Piereto mio, te giuro che no conto bale. Nela note tra martedi e mercoledi me go insognà dela parola pacianca. Mio papà la usava tanto par dir robe fate ala va lì che te va bene. Par talian se diria ala c… di cane. Insoma ala pacianca. Pačanka xe sia in slavo (sloveno) sia in ruso (ПАЦАНКА), ma no so esatamente cosa che voli dir.


Avatar utente
sono piccolo ma crescero
cavalier del forum
cavalier del forum
Messaggi: 8683
Iscritto il: ven 11 mag 2007, 14:08
Località: Trieste

Re: Modi de dir triestini

Messaggio da sono piccolo ma crescero »

Ciancele ha scritto: gio 27 gen 2022, 13:01 Piereto mio, te giuro che no conto bale. Nela note tra martedi e mercoledi me go insognà dela parola pacianca. Mio papà la usava tanto par dir robe fate ala va lì che te va bene. Par talian se diria ala c… di cane. Insoma ala pacianca. Pačanka xe sia in slavo (sloveno) sia in ruso (ПАЦАНКА), ma no so esatamente cosa che voli dir.
Mi che parlo tute le lingue del mondo (google is your friend ;-)) te posso dir che ПАЦАНКА in Russo vol dir BAMBINI (ma el mio vocabolario russo-italian non conosi sta parola; la trovo invece anche sul vocabolario russo de wikipedia https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q ... 4owe6i9FT0 e, sempre google, lo tradusi, stavolta, come maschiaccio) in bielorusso, anche quel conosso ;-), vol dir RAGAZZO.

Pačanka no lo trovo né in sloven né in croato, ma se scrivo Pečenka me disi che xe un ARROSTO, sia in sloven che croato e me lo disi sia google che i mii vocabolarieti.


Allora s’accorse che le parole fanno un effetto in bocca, e un altro negli orecchi; e prese un po’ più d’abitudine d’ascoltar di dentro le sue, prima di proferirle. (A. Manzoni, I promessi sposi, cap. XXXVIII)
Piereto
eximio
eximio
Messaggi: 2934
Iscritto il: ven 24 set 2010, 19:38

Re: Modi de dir triestini

Messaggio da Piereto »

Allora pol voler dir un picio, un fiol, un ragazzino ancora bambin e quindi muleria che no se comporta come che se dovessi afrontando un problema, e pol esser messo in relazion con un ballo alquanto scomposto. Forsi el ballo xe sta inventando da un russo. Boh?


Avatar utente
sono piccolo ma crescero
cavalier del forum
cavalier del forum
Messaggi: 8683
Iscritto il: ven 11 mag 2007, 14:08
Località: Trieste

Re: Modi de dir triestini

Messaggio da sono piccolo ma crescero »

Mah, visto el misiot de musiche latino americane che xe el balo me par dificile che el vegni dal russo. Go vardà se in serbo (più probabile che el russo a Trieste) voleva dir qualcosa, ma google me disi de no.

Per la parola, el Doria ricorda che pacianca iera un arnese per portar el sal in magazin (e a Trieste una volta ghe iera le saline). Ricorda anche, però, che in venezian e vicentin paciar vol dir "lavorare alla meno peggio". Quindi, se ne interessa l'etimologia dovessimo andar, forsi, a zercar de quela parte.

Fazo notar, però, che el Kosovitz nel suo vocabolario del 1889 no riporta la parola; questo me fa pensar che forsi la xe più recente nel dialto triestin.


Allora s’accorse che le parole fanno un effetto in bocca, e un altro negli orecchi; e prese un po’ più d’abitudine d’ascoltar di dentro le sue, prima di proferirle. (A. Manzoni, I promessi sposi, cap. XXXVIII)
Avatar utente
babatriestina
senator
senator
Messaggi: 41257
Iscritto il: dom 25 dic 2005, 19:29
Località: Trieste, Borgo Teresiano

Re: Modi de dir triestini

Messaggio da babatriestina »

" Toni boni cul de fero" Vi dice nulla? io ricordo di averlo sentito in famiglia, ma non ricordo in che contesto


"mi credo che i scrivi sta roba per insempiar la gente" ( La Cittadella)
Avatar utente
Blues Briso
Vilegiante
Vilegiante
Messaggi: 195
Iscritto il: sab 8 gen 2022, 19:31

Re: Modi de dir triestini

Messaggio da Blues Briso »

No, ma me xe vignù in amente "el ga più cul che sentimento" dito de chi gaveva tanta fortuna de no renderse nianche conto.


Vosi e lingue sconossude me bati sule orece nude. El posto xe 'l steso, ma mi no 'l me par, adeso. Tuta sta gente de ndo' la riva, ché no la va via? O inveze xe i mii che me schiva? E pur ara, che mi son casa mia!
Avatar utente
babatriestina
senator
senator
Messaggi: 41257
Iscritto il: dom 25 dic 2005, 19:29
Località: Trieste, Borgo Teresiano

Re: Modi de dir triestini

Messaggio da babatriestina »

In zo tuti i Santi aiuta" Gavemo za? diseva mama e pensavo oggi caminando in Carso


"mi credo che i scrivi sta roba per insempiar la gente" ( La Cittadella)
Avatar utente
babatriestina
senator
senator
Messaggi: 41257
Iscritto il: dom 25 dic 2005, 19:29
Località: Trieste, Borgo Teresiano

Re: Modi de dir triestini

Messaggio da babatriestina »

Trovo el dindio , ma no l’espressione " grasso el dindio" per dire che non è poi tanto


"mi credo che i scrivi sta roba per insempiar la gente" ( La Cittadella)
Avatar utente
babatriestina
senator
senator
Messaggi: 41257
Iscritto il: dom 25 dic 2005, 19:29
Località: Trieste, Borgo Teresiano

Re: Modi de dir triestini

Messaggio da babatriestina »

e " la morte imbriaga" ? per descrivere una persona dall'aspetto strano, sconvolto, o anche solo maltruccato? insomma, diverso da solo " spiturazzada"
" la pareva la morte imbriaga"


"mi credo che i scrivi sta roba per insempiar la gente" ( La Cittadella)
Avatar utente
sono piccolo ma crescero
cavalier del forum
cavalier del forum
Messaggi: 8683
Iscritto il: ven 11 mag 2007, 14:08
Località: Trieste

Re: Modi de dir triestini

Messaggio da sono piccolo ma crescero »

Go zontà "grasso el dindio".

Per "la morte imbriaga" metterei
"el pareva la morte imbriaga" dicesi di persona dall'aspetto strano, sgradevole o per sua natura o per come si è vestito o conciato; a ciò si può aggiungere anche dall'andatura malferma o dal comportamento scoordinato.
Va ben cusì?


Allora s’accorse che le parole fanno un effetto in bocca, e un altro negli orecchi; e prese un po’ più d’abitudine d’ascoltar di dentro le sue, prima di proferirle. (A. Manzoni, I promessi sposi, cap. XXXVIII)
Avatar utente
babatriestina
senator
senator
Messaggi: 41257
Iscritto il: dom 25 dic 2005, 19:29
Località: Trieste, Borgo Teresiano

Re: Modi de dir triestini

Messaggio da babatriestina »

mi piacerebbe che qualcun altro mi descrivesse come vede la " morte imbriaga"


"mi credo che i scrivi sta roba per insempiar la gente" ( La Cittadella)
Avatar utente
sono piccolo ma crescero
cavalier del forum
cavalier del forum
Messaggi: 8683
Iscritto il: ven 11 mag 2007, 14:08
Località: Trieste

Re: Modi de dir triestini

Messaggio da sono piccolo ma crescero »

El Doria scrivi "detto da chi è uscito da grave malattia o di uno che non gode di buona salute" ma a mi no me par che sia propio giusto.


Allora s’accorse che le parole fanno un effetto in bocca, e un altro negli orecchi; e prese un po’ più d’abitudine d’ascoltar di dentro le sue, prima di proferirle. (A. Manzoni, I promessi sposi, cap. XXXVIII)
Avatar utente
sono piccolo ma crescero
cavalier del forum
cavalier del forum
Messaggi: 8683
Iscritto il: ven 11 mag 2007, 14:08
Località: Trieste

Re: Modi de dir triestini

Messaggio da sono piccolo ma crescero »

Lo trovo sia in un vocabolario milnese https://books.google.it/books?id=k4oHAA ... ga&f=false che in uno romagnolo https://ilromagnolo.info/rubriche/lingu ... imbariega/
ma nessuno mi convince.


Allora s’accorse che le parole fanno un effetto in bocca, e un altro negli orecchi; e prese un po’ più d’abitudine d’ascoltar di dentro le sue, prima di proferirle. (A. Manzoni, I promessi sposi, cap. XXXVIII)
Avatar utente
babatriestina
senator
senator
Messaggi: 41257
Iscritto il: dom 25 dic 2005, 19:29
Località: Trieste, Borgo Teresiano

Re: Modi de dir triestini

Messaggio da babatriestina »

la versione romagnola dà una descrizione coloristica che non mi suona strana, ma non necessariamente per le medesime cause


"mi credo che i scrivi sta roba per insempiar la gente" ( La Cittadella)
Piereto
eximio
eximio
Messaggi: 2934
Iscritto il: ven 24 set 2010, 19:38

Re: Modi de dir triestini

Messaggio da Piereto »

Penso alla morte imbriaga, come a una persona bianco cadeverica come un linziol, che barcolla e ondeggia come un imbriago. Insoma un moderno zombi.


Avatar utente
sono piccolo ma crescero
cavalier del forum
cavalier del forum
Messaggi: 8683
Iscritto il: ven 11 mag 2007, 14:08
Località: Trieste

Re: Modi de dir triestini

Messaggio da sono piccolo ma crescero »

Go pensà su; morte imbriaga forsi lo go sentido, ma no credo de verlo doprado. Credo de ver fato confusion con "la morte in vacanza" che xe anche in italian. Quindi scancello la mia proposta de definizion.

Resta una certa differenza tra quel che ga scrito Piereto, quel che scrivi el Doria e quel che ga scrito Babatriestina o quel che scrivi i romagnoli.

Forsi podessimo scriver cusì:
Persona che, pur essendo generalmente sana, ha un aspetto malridotto, e sembra barcollare nel suo incedere (si pensi, ad esempio, alla persona appena alzata dopo una notte insonne); si potrebbe rendere col termine, oggi di moda, di zombie
Cosa disè, podesi andar? Go messo "pur essendo generalmente sana" perché no lo dopreria mai per un che sta veramente mal, però se lo pol tirar via.


Allora s’accorse che le parole fanno un effetto in bocca, e un altro negli orecchi; e prese un po’ più d’abitudine d’ascoltar di dentro le sue, prima di proferirle. (A. Manzoni, I promessi sposi, cap. XXXVIII)
Piereto
eximio
eximio
Messaggi: 2934
Iscritto il: ven 24 set 2010, 19:38

Re: Modi de dir triestini

Messaggio da Piereto »

Bon, ben dito.


Torna a “El nostro dialeto”