lavoretti de casa

Conossè ben la nostra città ?
Regole del forum
Collegamenti al regolamento del forum in varie lingue ed alle norme sulla privacy in italiano.
Avatar utente
babatriestina
senator
senator
Messaggi: 41256
Iscritto il: dom 25 dic 2005, 19:29
Località: Trieste, Borgo Teresiano

lavoretti de casa

Messaggio da babatriestina »

Adesso go "stirado" una lissia picia.
ma chi se ricorda che le nostre none no diseva mai stirar, ma ???
ve ricordè el termine?
:-D
za mia mama no lo doprava più, nona ancora sì.
per stirar . sì se distirava i cracchi, se se distirava dopo pranzo, chi che podeva..


"mi credo che i scrivi sta roba per insempiar la gente" ( La Cittadella)
Avatar utente
AdlerTS
cavalier del forum
cavalier del forum
Messaggi: 9561
Iscritto il: mar 27 dic 2005, 21:35
Località: mail: adlerts[at]email.it

Re: lavoretti de casa

Messaggio da AdlerTS »

Za "far la lissia" non xe più tanto comune !


Mal no far, paura no gaver.
Avatar utente
babatriestina
senator
senator
Messaggi: 41256
Iscritto il: dom 25 dic 2005, 19:29
Località: Trieste, Borgo Teresiano

Re: lavoretti de casa

Messaggio da babatriestina »

in effetti, la lissia xe la lisciva ossia liscivia o ranno, "soluzione detersiva fatta in casa una volta per fare il bucato, magari quella con la cenere" e nissun la fa più, ma a casa mia el termine "lissia" nela forma "una lissia" sta ancora per "un carico di lavatrice"


"mi credo che i scrivi sta roba per insempiar la gente" ( La Cittadella)
Avatar utente
AdlerTS
cavalier del forum
cavalier del forum
Messaggi: 9561
Iscritto il: mar 27 dic 2005, 21:35
Località: mail: adlerts[at]email.it

Re: lavoretti de casa

Messaggio da AdlerTS »

Mi lo conosso perché lo usa mia nonna ... za mia mama credo non lo dopri più :-)


Mal no far, paura no gaver.
Avatar utente
Nona Picia
cavalier del forum
cavalier del forum
Messaggi: 10977
Iscritto il: ven 20 gen 2006, 15:08
Località: Trieste - Rozzol

Re: lavoretti de casa

Messaggio da Nona Picia »

Casa mia no se usava, ma la parola dovessi esser sopressar.... o no dovevo dir???? :shock:


Ciao ciao
Trova un minuto per pensare, trova un minuto per pregare,
trova un minuto per ridere.
"MADRE TERESA"

"La Mama l’è talmen un tesor de valur che l’ha vorüda anche Noster Signur" .....
Avatar utente
babatriestina
senator
senator
Messaggi: 41256
Iscritto il: dom 25 dic 2005, 19:29
Località: Trieste, Borgo Teresiano

Re: lavoretti de casa

Messaggio da babatriestina »

esatto, volevo veder se qualchedun se ricordava ancora el verbo sopressar :-D :-D :-D
che po ,a mi me confondeva un poco col salame "sopressa".


"mi credo che i scrivi sta roba per insempiar la gente" ( La Cittadella)
Canada
Vilegiante
Vilegiante
Messaggi: 142
Iscritto il: ven 30 ott 2009, 11:12

Re: lavoretti de casa

Messaggio da Canada »

Dopo gaver fatto la lissia, te ga resentà ben che vadi via tutto el savon ?


Avatar utente
babatriestina
senator
senator
Messaggi: 41256
Iscritto il: dom 25 dic 2005, 19:29
Località: Trieste, Borgo Teresiano

Re: lavoretti de casa

Messaggio da babatriestina »

Canada ha scritto:Dopo gaver fatto la lissia, te ga resentà ben che vadi via tutto el savon ?
ormai resenta la machina.. :-D el importante xe no parlar triestin tropo resentado..


"mi credo che i scrivi sta roba per insempiar la gente" ( La Cittadella)
Avatar utente
Elisa
Eximio
Eximio
Messaggi: 3751
Iscritto il: dom 10 feb 2008, 17:27
Località: Argentina

Re: lavoretti de casa

Messaggio da Elisa »

alòra magari savè anca questa, forsi en folcloristico trentin massa (troppo) resentà: :(

....la fa la lavandara,
la lava e la sopressa,
la mena 'l cul en pressa
per guadagnarse 'l pan....


:lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:


"Todo lo bueno me ha sido dado"
Avatar utente
Elisa
Eximio
Eximio
Messaggi: 3751
Iscritto il: dom 10 feb 2008, 17:27
Località: Argentina

Re: lavoretti de casa

Messaggio da Elisa »

....scusème!....volevo dir "en trentin NO massa resentà"!


"Todo lo bueno me ha sido dado"
Avatar utente
mandi_
eximio
eximio
Messaggi: 2873
Iscritto il: sab 22 mag 2010, 18:47

Re: lavoretti de casa

Messaggio da mandi_ »

Bello quel " la mena el cul en pressa" : sa un pò di civetteria e descrive bene la " pressa" de na volta,quando una donna aveva da lavorare dall'alba a notte fonda.Non che adesso vada meglio. Altro che fretta,per arrivar a far tutto!

Me nona, che faceva la "lissia",diceva quando è arrivata la lavatrice nelle case : "La lavatrice la missia tut e sarà per quel che i omeni i scampa..." . Sapete interpretare il recondito messaggio ?


"E’ il tempo che hai perduto per la tua rosa, che ha fatto la tua rosa così importante"

Antoine de Saint-Exupéry
Canada
Vilegiante
Vilegiante
Messaggi: 142
Iscritto il: ven 30 ott 2009, 11:12

Re: lavoretti de casa

Messaggio da Canada »

No arrivo ad interpretar la frase de "mandi" ma gavessi un'altra domanda. Perchè se disi "snesar" el persuto quando se incomincia a taiarlo ?


Avatar utente
mandi_
eximio
eximio
Messaggi: 2873
Iscritto il: sab 22 mag 2010, 18:47

Re: lavoretti de casa

Messaggio da mandi_ »

non xe tanto comune : Dato che non lo conosco ,azzardo quel che mi viene in mente:

Semplice : meglio non fidarsi di nessuno, prima di conoscerlo.

Meno semplice: Meglio conoscere "intimamente" un muleto prima di "mettersi assieme" (mi piace di più il proverbio, che come l'ho scritto io. Ma non mi fido troppo di dirla sceta( sincera, chiara).

Mi levi la curiosità?. Mandi


"E’ il tempo che hai perduto per la tua rosa, che ha fatto la tua rosa così importante"

Antoine de Saint-Exupéry
Avatar utente
mandi_
eximio
eximio
Messaggi: 2873
Iscritto il: sab 22 mag 2010, 18:47

Re: lavoretti de casa

Messaggio da mandi_ »

Penso di aver capì il messaggio: no " conosso ben la vostra città" e allora no se pol fidarse de mi ,per ades.

Volevo spiegare il senso del proverbio de mi nona "La lavatrice la missia tut e sarà per quel che i omeni i scampa.." dato che non mi piace lasciare le cose in sospeso.
Ai tempi de la nona de me nona ,si usava preparare gli indumenti per la lissia deponendo nel mastello: sotto gli indumenti della donna, e sopra quelli dell'uomo. Per una questione gerarchica o forse allusiva ,penso, che durava da sempre. Così ha continuato a fare anche me nona. Questo, secondo me nona, manteneva la pace e l'unione familiare. All' arrivo della lavatrice tutti gli indumenti venivano mescolati (missiai),si rompeva perciò la tradizione .Secondo me nona era per quello che da allora tanti uomini scappano, lasciano le mogli: perchè secondo non c'era più l'unione e il rispetto delle tradizioni familiari . Mah !


"E’ il tempo che hai perduto per la tua rosa, che ha fatto la tua rosa così importante"

Antoine de Saint-Exupéry
Avatar utente
sono piccolo ma crescero
cavalier del forum
cavalier del forum
Messaggi: 8681
Iscritto il: ven 11 mag 2007, 14:08
Località: Trieste

Re: lavoretti de casa

Messaggio da sono piccolo ma crescero »

Canada ha scritto:ma gavessi un'altra domanda. Perchè se disi "snesar" el persuto quando se incomincia a taiarlo ?
A casa mia no se ga mai doprà sto termine "snesar" e iero convinto che Canada se rivolgesi a Mandi perché ... el iera un modo de dir trentin... Ma xe trentin, veneto o triestin?

Forsi perché go visto tante volte el salumer nasar el persuto intiero, asociavo la parola a quela operazion snesar, nasar.... Invece vardo sul Doria, "Grande dizionario del dialetto triestino" e trovo la parola "?nezar" (che ffdt scriveria xnezar) che, con la z ga un son completamente diverso. El dà come significato "scemare, manomettere" e poi aggiunge nella sua spiegazione "incignare". Neanche il Devoto Oli riporta questa parola, che però de un'altra parte go trovà ch vol dir "mettere per la prima volta (di abito)". Podesimo, quindi dir "inaugurare", ... iniziare (e l'etimologia proposta dal Doria xe dal latin "initiare", cominciare, iniziare).

Se la trovava, sta parola, anche a Fiume, Capodistria e Pola (scrita come che proponi Canada), e se la trova in Friul (?nizâ).

Sempre el Doria conta che la parola se trova a Rovereto col significato di "tagliar via, iniziare", in Valsugana senza la s iniziale (nizar), a Padova (ini?iare), a Treviso e Belluno (ni?ar).

Insoma se vado avanti ancora un poco propongo de cior sta parola come simbolo del "Triveneto" (go el sospeto che se a qualchedun del forum no ghe piasi Venezia Giulia, Triveneto ghe devi piaser ancora de più... mah ciamemolo NordEst che xe più de moda). :-D :wink:

Saluti a tutti.


Allora s’accorse che le parole fanno un effetto in bocca, e un altro negli orecchi; e prese un po’ più d’abitudine d’ascoltar di dentro le sue, prima di proferirle. (A. Manzoni, I promessi sposi, cap. XXXVIII)
Avatar utente
mandi_
eximio
eximio
Messaggi: 2873
Iscritto il: sab 22 mag 2010, 18:47

Re: lavoretti de casa

Messaggio da mandi_ »

A casa mia , mi dispiace per il Doria, "snesar" può poter richiamare come senso storpiato solo la parola "snasar" cioè annusare, e questo vale sia per le zone sia di Trento che di Rovereto. Vicini al significato possono esserci "zesàr" che vuol dire tagliare e richiama il vocabolo CESOIE. Si può dire "zesàr le vigne"->potare le vigne (con le cesoie) o zesàr un discorso -> troncare un discorso. A casa mia no se ga mai doprà sto termine "snesar". Ma allora da che parte d'Italia viene sto vocabolo Triveneto o NordEst "SNESAR" ? Io pensavo fosse Triestino. E qual è il significato possibile del proverbio ""snesar" el persuto quando se incomincia a taiarlo", dato che Canada mi lascia nel mistero?


"E’ il tempo che hai perduto per la tua rosa, che ha fatto la tua rosa così importante"

Antoine de Saint-Exupéry
Avatar utente
mandi_
eximio
eximio
Messaggi: 2873
Iscritto il: sab 22 mag 2010, 18:47

Re: lavoretti de casa

Messaggio da mandi_ »

GREMBIAL DE LA NONA

Quando ricordo mia nonna, la rivedo sempre col grembial.

La funzione principale del grembiule era la protezione del vestito che stava sotto, ma serviva anche come manopola per togliere le pentole calde dal fuoco.
Era una meraviglia per asciugare le lacrime dei bimbi e per pulire, in certe occasioni, le loro faccine sporche.
Il grembiule serviva per trasportare le uova dal pollaio, i pulcini che avevano bisogno di cure e, a volte, le uova incrinate da sbattere o frullare(le uova le raccoglievo anch'io nella paglia, e le mettevo nel grembialin).
Quando arrivavano visite, il grembiule della nonna serviva da rifugio ai bimbi timidi,come me e quando faceva freddo la nonna vi avvolgeva le braccia. Quando piangevo, col grembial mi asciugava le lacrime e io annusavo gli odori (del pan fat en casa...de le verdure...)
Il vecchio grembiule agitato sopra la brace serviva da ventaglio per riattizzare il fuoco, ed era lui che trasportava stele e patate fino alla cucina.
Serviva anche come cesto per trasportare le verdure dall’orto, per raccogliere i frutti che cadevano dagli alberi sul finire dell’estate.
Quando qualcuno arrivava inaspettatamente era sorprendente la velocità con cui il vecchio grembiule toglieva la polvere dai mobili!
Quando era ora di mangiare, la nonna dalla porta agitava il grembiule, ed allora gli uomini che stavano nel campo capivano che il pranzo era pronto.
La nonna lo usava anche per collocare sul davanzale la torta appena sfornata, per farla raffreddare.
Passeranno molti anni prima che qualcuno inventi un oggetto che possa uguagliare quel vecchio grembiule e le sue innumerevoli funzioni.
Mia nonna si toglieva l grembial solo prima di andare a dormire. Mia mamma, sua figlia, metteva sempre l grembial, ma lo toglieva quando arrivava suo marito. Civetteria?
Io ,si può dir, non uso quasi mai el grembial !

Mandi


"E’ il tempo che hai perduto per la tua rosa, che ha fatto la tua rosa così importante"

Antoine de Saint-Exupéry
VetRitter
Citadin
Citadin
Messaggi: 1165
Iscritto il: mar 13 ott 2009, 16:25
Località: Piacenza (provincia)

Re: lavoretti de casa

Messaggio da VetRitter »

buon giorno a tutti, buon giorno Mandi.
se volevi far venire nostalgia di un bel mondo passato a qualcuno ce l'hai fatta... (grazie comunque).
saluti


Avatar utente
mandi_
eximio
eximio
Messaggi: 2873
Iscritto il: sab 22 mag 2010, 18:47

Re: lavoretti de casa

Messaggio da mandi_ »

Ciao Vet, eh sì, proprio un bel mondo. Me nona correva da mattina a sera, ma era contenta, e anche noi . Chissà se i vet mettono l'grembial qualche volta...
Mandi


"E’ il tempo che hai perduto per la tua rosa, che ha fatto la tua rosa così importante"

Antoine de Saint-Exupéry
Avatar utente
babatriestina
senator
senator
Messaggi: 41256
Iscritto il: dom 25 dic 2005, 19:29
Località: Trieste, Borgo Teresiano

Re: lavoretti de casa

Messaggio da babatriestina »

Il grembial, che da noi è il traversòn era molto in uso in cucina in casa, anche se poi l'ho visto sostituito per le casalinghe dall'abitino-vestaglietta senza maniche, portato spesso come sopravveste per i lavori di casa. La mia nonna invece ne portava un piccolo, che aveva la caratteristica di essere una specie di una grande tasca, nel senso che era fatto di tessuto doppio, in modo da poter raccogliere eventuali oggetti da trasportare da una stanza all'altra. Ne dovrei avere ancora qualcuno, se non altro uno di lusso ricamato che le portammo dalla Bretagna negli anni Sessanta. E conservo invece i grembiuli classici blu, ben rattoppati ( biecài) ma quelli li usava la cuoca e secondo me erano il simbolo della padronanza della cucina. Quando me lo metto, mi sento la regina della casa.


"mi credo che i scrivi sta roba per insempiar la gente" ( La Cittadella)

Torna a “Quiz triestini”