Entrambe le parti precedenti la revisioneRevisione precedente | |
dialetto:d [17-10-2023 13:21] – sono_piccolo_ma_crescero | dialetto:d [17-10-2023 13:52] (versione attuale) – sono_piccolo_ma_crescero |
---|
^:::|:::|:::|//Ua de vin//|Uva da vino| | ^:::|:::|:::|//Ua de vin//|Uva da vino| |
^:::|:::|:::|//Andar del dotor//|Andare dal medico| | ^:::|:::|:::|//Andar del dotor//|Andare dal medico| |
^Debòto{{anchor:deboto}}|//avv.//|Immediatamente, subito, all'improvviso| | ^Debòto{{anchor:deboto: }}|//avv.//|Immediatamente, subito, all'improvviso| |
^Dèca|//s.m.//|Decagrammo. Un tempo era più usato dell'etto nel parlare comune.|//Diese deca de coto//|Un etto di prosciutto cotto| | ^Dèca|//s.m.//|Decagrammo. Un tempo era più usato dell'etto nel parlare comune.|//Diese deca de coto//|Un etto di prosciutto cotto| |
^:::|:::|Caffè decaffeinato| | ^:::|:::|Caffè decaffeinato| |
^Dèdo|//s.m.//|Dito|//El ghe ga stampà zinque dedi in muso//|Gli ha tirato un ceffone che gli ha lasciato il segno delle dita| | ^Dèdo{{anchor:dedo: }}|//s.m.//|Dito|//El ghe ga stampà zinque dedi in muso//|Gli ha tirato un ceffone che gli ha lasciato il segno delle dita| |
^:::|:::|:::|//Quela roba ghe ga costà zinque dedi e un poca de paura//|Ha sgraffignato quell'oggetto| | ^:::|:::|:::|//Quela roba ghe ga costà zinque dedi e un poca de paura//|Ha sgraffignato quell'oggetto| |
^Dedrìo|//s.m.//|Didietro, deretano| | ^Dedrìo|//s.m.//|Didietro, deretano| |
^Degnèvole|//agg.//|Persona che dimostra cortesia, alla mano, che non si dà arie, affabile| | ^Degnèvole|//agg.//|Persona che dimostra cortesia, alla mano, che non si dà arie, affabile| |
^Dèi|//int.//|Orsù| | ^Dèi|//int.//|Orsù| |
^:::|//s.m.\\ plur.//|Dita, plurale di dito (vedi //Dedo//)| | ^:::|//s.m.\\ plur.//|Dita, plurale di dito (vedi //[[dialetto:d#dedo|Dedo]]//)| |
^:::|//prep.\\ art.//|Dei o degli| | ^:::|//prep.\\ art.//|Dei o degli| |
^Demoghèla|//s.mf.//|Atteggiamento di chi sfugge alle proprie responsabilità| | ^Demoghèla|//s.mf.//|Atteggiamento di chi sfugge alle proprie responsabilità| |
^Dentàl|//s.m.//|Dentice, pesce| | ^Dentàl|//s.m.//|Dentice, pesce| |
^Dèntro|//avv.\\ prep.//|Vedi //Drento// per alcune frasi idiomatiche| | ^Dèntro|//avv.\\ prep.//|Vedi //[[dialetto:d#drento|Drento]]// per alcune frasi idiomatiche| |
^De__s__ìo|//s.m.//|Confusione, baraonda|//Far un desio de ...//|Rovinare, ridurre a malpartito qualcosa| | ^De__s__ìo{{anchor:desio: }}|//s.m.//|Confusione, baraonda|//Far un desio de ...//|Rovinare, ridurre a malpartito qualcosa| |
^:::|:::|Grande quantità|//Per Nadal iera un desio de roba de magnar//|Per Natale c'era una gran quantità di roba da mangiare| | ^:::|:::|Grande quantità|//Per Nadal iera un desio de roba de magnar//|Per Natale c'era una gran quantità di roba da mangiare| |
^Dèso|//avv//|Adesso| | ^Dèso|//avv//|Adesso| |
^:::|//s.m.//|La parte inferiore|//El desoto de l'auto iera tuto ruzine//|La parte inferiore dell'automobile era tutta ruggine| | ^:::|//s.m.//|La parte inferiore|//El desoto de l'auto iera tuto ruzine//|La parte inferiore dell'automobile era tutta ruggine| |
^Desòto de|//prep.//|Sotto|//Desoto de casa mia ga verto un bar//|Sotto casa mia ha aperto un bar| | ^Desòto de|//prep.//|Sotto|//Desoto de casa mia ga verto un bar//|Sotto casa mia ha aperto un bar| |
^Dibòto|//avv.//|Vedi //Deboto// (Giotti)| | ^Dibòto|//avv.//|Vedi //[[dialetto:d#deboto|Deboto]]// (Giotti)| |
^Diè__s__e|//agg.//|Dieci| | ^Diè__s__e|//agg.//|Dieci| |
^Digiùn|//agg.\\ s.m.//|Digiuno| | ^Digiùn|//agg.\\ s.m.//|Digiuno| |
^:::|:::|:::|//Graso el dindio!//|Non c'è niente da scialare (o di cui vantarsi)| | ^:::|:::|:::|//Graso el dindio!//|Non c'è niente da scialare (o di cui vantarsi)| |
^Diogràzia|//int.//|Grazie a Dio!| | ^Diogràzia|//int.//|Grazie a Dio!| |
^Diolèr|//v.//|Vedi //Diolir//| | ^Diolèr|//v.//|Vedi //[[dialetto:d#diolir|Diolir]]//| |
^Diolìr|//v.//|Dolere|//El xe un che no ghe diol la testa//|E' uno che non si dà troppi pensieri| | ^Diolìr{{anchor:diolir: }}|//v.//|Dolere|//El xe un che no ghe diol la testa//|E' uno che non si dà troppi pensieri| |
^Dir|//v.//|Dire. La sua coniugazione, irregolare, [[dialetto:dir|si trova in questa pagina]]| | ^Dir|//v.//|Dire. La sua coniugazione, irregolare, [[dialetto:dir|si trova in questa pagina]]| |
^Di[s]…| |Prefisso che compare in molte parole. Può intensificare il significato della parola, come in //disfrizer, dismisiar, disfredir//. Altre volte, invece, nega il significato della parola che segue: //disfar, disgropar, disnotar, dispicar, discusir,// …. Col significato negativo, spesso, in italiano viene reso con una semplice **s**. //Discusir// diventa scucire, //discoverzer// diventa scoprire, e così via.| | ^Di[s]…| |Prefisso che compare in molte parole. Può intensificare il significato della parola, come in //disfrizer, dismisiar, disfredir//. Altre volte, invece, nega il significato della parola che segue: //disfar, disgropar, disnotar, dispicar, discusir,// …. Col significato negativo, spesso, in italiano viene reso con una semplice **s**. //Discusir// diventa scucire, //discoverzer// diventa scoprire, e così via.| |
^Discàlzo|//agg.//|Scalzo| | ^Discàlzo|//agg.//|Scalzo| |
^Dis'ciodàr|//v.//|Schiodare| | ^Dis'ciodàr|//v.//|Schiodare| |
^Discovèr__z__er|//v.//|Togliere la copertura, scoprire; non in senso figurato //vedi Scoverzer//.| | ^Discovèr__z__er|//v.//|Togliere la copertura, scoprire; non in senso figurato //vedi [[dialetto:s#scoverzer|Scoverzer]]//.| |
^Discu__s__ìr|//v.//|Scucire| | ^Discu__s__ìr|//v.//|Scucire| |
^Di__s__dòto|//agg.//|Diciotto| | ^Di__s__dòto|//agg.//|Diciotto| |
^Disfàdo|//p·pass.//|Disfatto| | ^Disfàdo|//p·pass.//|Disfatto| |
^Disfàr|//v.//|Disfare| | ^Disfàr|//v.//|Disfare| |
^Disfòrtic|//inter,//|Segnale di ripresa del gioco, nel gergo infantile. Vedi //Fortic// e //Fortitaco//.| | ^Disfòrtic|//inter,//|Segnale di ripresa del gioco, nel gergo infantile. Vedi //[[dialetto:f#fortic|Fortic]]// e //[[dialetto:f#fortitaco|Fortitaco]]//.| |
^Disfortunà[do]|//agg.//|Sfortunato| | ^Disfortunà[do]|//agg.//|Sfortunato| |
^Disfredìr|//v.//|Raffreddare| | ^Disfredìr|//v.//|Raffreddare| |
^Disfrì__z__er|//v.//|Soffriggere| | ^Disfrì__z__er|//v.//|Soffriggere| |
^Di__s__gropàr|//v.//|Sciogliere un nodo| | ^Di__s__gropàr|//v.//|Sciogliere un nodo| |
^Di__s__ìo|//s.m.//|Vedi //Desio//| | ^Di__s__ìo|//s.m.//|Vedi //[[dialetto:d#desio|Desio]]//| |
^Di__s__isète|//agg.//|Diciassette| | ^Di__s__isète|//agg.//|Diciassette| |
^Di__s__lubià|//agg.//|Affamato, ingordo, senza fondo.|//Magno come un dislubià//|Mangio tantissimo| | ^Di__s__lubià{{anchor:dislubia: }}|//agg.//|Affamato, ingordo, senza fondo.|//Magno come un dislubià//|Mangio tantissimo| |
^Di__s__luvià|//agg.//|Vedi //Dislubià//| | ^Di__s__luvià|//agg.//|Vedi //[[dialetto:d#dislubia|Dislubià]]//| |
^Di__s__mentigàr|//v.//|Dimenticare| | ^Di__s__mentigàr|//v.//|Dimenticare| |
^Di__s__mentigòn|//s.m.//|Dicesi di persona smemorata| | ^Di__s__mentigòn|//s.m.//|Dicesi di persona smemorata| |
^Di__s__notàr|//v.//|Cancellare da un elenco|//Lo go disnotà dei mii amici//|Lo ho cancellato dall'elenco dei miei amici| | ^Di__s__notàr|//v.//|Cancellare da un elenco|//Lo go disnotà dei mii amici//|Lo ho cancellato dall'elenco dei miei amici| |
^Di__s__nòve|//agg.//|Diciannove| | ^Di__s__nòve|//agg.//|Diciannove| |
^Di__s__orbàr[se]|//v.//| Vedi //__S__orbar[se]//| | ^Di__s__orbàr[se]|//v.//| Vedi //[[dialetto:sd#sorbarse|Sorbar[se] ]]//| |
^Dispicàr|//v.//|Togliere un oggetto appeso| | ^Dispicàr|//v.//|Togliere un oggetto appeso| |
^Disposènte|//agg.//|Handicappato, menomato, deficiente (anche figurato)|//Quel disposente el me ga taià la strada.//|Quel deficiente mi ha tagliato la strada| | ^Disposènte|//agg.//|Handicappato, menomato, deficiente (anche figurato)|//Quel disposente el me ga taià la strada.//|Quel deficiente mi ha tagliato la strada| |
^Dozènto|//agg.//|Duecento| | | | ^Dozènto|//agg.//|Duecento| | | |
^Do__z__ènto|:::|:::|:::|:::| | ^Do__z__ènto|:::|:::|:::|:::| |
^Drènto|//avv.\\ prep.//|Dentro; sta andando in disuso, sostituito sempre più spesso dalla parola //dentro//.|//Darghe drento//|Urtare| | ^Drènto{{anchor:drento: }}|//avv.\\ prep.//|Dentro; sta andando in disuso, sostituito sempre più spesso dalla parola //dentro//.|//Darghe drento//|Urtare| |
^:::|:::|:::|:::|Impegnarsi in un lavoro| | ^:::|:::|:::|:::|Impegnarsi in un lavoro| |
^:::|:::|:::|//Finir drento//|Finire in prigione| | ^:::|:::|:::|//Finir drento//|Finire in prigione| |