Entrambe le parti precedenti la revisioneRevisione precedenteProssima revisione | Revisione precedente |
dialetto:z [04-10-2016 07:06] – sono_piccolo_ma_crescero | dialetto:z [08-05-2024 07:30] (versione attuale) – sono_piccolo_ma_crescero |
---|
~~NOTOC~~ | ~~NOTOC~~ |
====== Vocabolario triestino - italiano ====== | ====== Vocabolario triestino - italiano ====== |
<WRAP justify> | <WRAP note round centeralign>Alla [[:start#il_dialettovocabolari|pagina indice del dialetto]] ci sono i collegamenti per scaricare le versioni pdf, epub, mobi e la versione cartacea del vocabolario.</WRAP> |
<WRAP info round> | \\ |
Chi desidera una versione pdf del vocabolario con qualche nozione di grammatica in più e stampabile [[http://www.atrieste.eu/Pdf/VocabolarioTS.pdf|la trova qua]]. È disponibile anche, in via sperimentale, una [[http://www.atrieste.eu/Pdf/VocabolarioTS.epub|versione epub]]((La conversione dal formato odf al formato epub è stata fatta usando il programma {{http://calibre-ebook.com/|calibre}}. La conversione non è immediata ed introduce anche alcuni errori che pian piano cerchiamo di correggere. Saremo grati a chi ce li vorrà segnalare. Per la presenza di questi errori la versione viene definita //provvisoria//.)) per gli utenti di tablet e smartphone. Le versioni pdf ed epub potrebbero essere meno aggiornate di queste pagine wiki. | <WRAP clear></WRAP> |
</WRAP> | |
</WRAP> | |
===== Navigazione ipertestuale ===== | ===== Navigazione ipertestuale ===== |
<WRAP centeralign> | <WRAP centeralign> |
^ Navigazione ipertestuale nel vocabolario ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ | ^ Navigazione ipertestuale nel vocabolario ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ |
| [[dialetto:indice|Premessa]] | [[dialetto:A|A]] | [[dialetto:B|B]] | [[dialetto:C|C]] | [[dialetto:D|D]] | [[dialetto:E|E]] | [[dialetto:F|F]] | [[dialetto:G|G]] | [[dialetto:H|H]] | [[dialetto:I|I]] | [[dialetto:L|L]] | [[dialetto:M|M]] | [[dialetto:N|N]] | [[dialetto:O|O]] | [[dialetto:P|P]] | [[dialetto:Q|Q]] | [[dialetto:R|R]] | [[dialetto:S|S]] | [[dialetto:T|T]] | [[dialetto:U|U]] | [[dialetto:V|V]] | [[dialetto:Z|Z]] | [[dialetto:Frasi|Frasi]] | [[dialetto:metatesi|Metatesi]] | [[dialetto:Abbr|Abbr]] | | | [[dialetto:indice|Premessa]] | [[dialetto:A|A]] | [[dialetto:B|B]] | [[dialetto:C|C]] | [[dialetto:D|D]] | [[dialetto:E|E]] | [[dialetto:F|F]] | [[dialetto:G|G]] | [[dialetto:H|H]] | [[dialetto:I|I]] | [[dialetto:L|L]] | [[dialetto:M|M]] | [[dialetto:N|N]] | [[dialetto:O|O]] | [[dialetto:P|P]] | [[dialetto:Q|Q]] | [[dialetto:R|R]] | [[dialetto:S|S]] | [[dialetto:T|T]] | [[dialetto:U|U]] | [[dialetto:V|V]] | [[dialetto:X|X]] | [[dialetto:Z|Z]] | [[dialetto:Frasi|Frasi]] | [[dialetto:metatesi|Metatesi]] | [[dialetto:Abbr|Abbr]] | |
^ <sub>Si consiglia, prima di cercare una parola nel vocabolario, di leggere, [[dialetto:indice|nella premessa]], i criteri ortografici seguiti per la scrittura. Ciò renderà più veloce la ricerca.</sub> ||||||||||||||||||||||||| | ^ <sub>Si consiglia, prima di cercare una parola nel vocabolario, di leggere, [[dialetto:indice|nella premessa]], i criteri ortografici seguiti per la scrittura. Ciò faciliterà la ricerca.</sub> |||||||||||||||||||||||||| |
| |
^ Navigazione ipertestuale nel sito atrieste.eu ^^^^^ | ^ Navigazione ipertestuale nel sito atrieste.eu ^^^^^ |
|[[:start#il_dialetto|Pagine Wiki sul dialetto]]|[[http://www.atrieste.eu/Forum3/viewforum.php?f=23|Il dialetto sul forum]]|[[:start|Indice delle pagine Wiki]]|[[http://www.atrieste.eu/Forum3|Pagina indice del forum]]|[[http://www.atrieste.eu|Home page di atrieste.eu]]| | |[[:start#il_dialetto|Pagine Wiki sul dialetto]]|[[https://www.atrieste.eu/Forum3/viewforum.php?f=23|Il dialetto sul forum]]|[[:start|Indice delle pagine Wiki]]|[[https://www.atrieste.eu/Forum3|Pagina indice del forum]]|[[https://www.atrieste.eu|Home page di atrieste.eu]]| |
</WRAP> | </WRAP> |
====== Z ====== | ====== Z ====== |
^:::|:::|Gran quantità|//Una __z__àia de gente//|Una moltitudine| | ^:::|:::|Gran quantità|//Una __z__àia de gente//|Una moltitudine| |
^__Z__alèto|//agg.//|Giallino| | ^__Z__alèto|//agg.//|Giallino| |
^__Z__àlo|//agg.//|Giallo|//El zalo de l'ovo.//|Il tuorlo| | ^__Z__àlo|//agg.//|Giallo|//El __z__alo de l'ovo.//|Il tuorlo| |
| ^:::|:::|:::|//Molar (spudar) un __z__alo//|Sputare saliva e catarro| |
| ^__Z__alòn|//agg.//|Colore giallo molto intenso| |
^Zànca|//s.f.//|Mano sinistra|//Vira a (de) zanca//|Vira a sinistra| | ^Zànca|//s.f.//|Mano sinistra|//Vira a (de) zanca//|Vira a sinistra| |
^:::|:::|Barra metallica infissa nel muro ed usata per reggere qualcosa| | ^:::|:::|Barra metallica infissa nel muro ed usata per reggere qualcosa| |
^Zàpa|//s.f.//|Zappa| | ^Zàpa|//s.f.//|Zappa| |
^Zapàr|//v.//|Zappare| | ^Zapàr|//v.//|Zappare| |
| ^:::|:::|Pestare col piede, calpestare|//El me ga zapà un calo//|Mi ha pestato un callo del piede| |
^Zapòn|//s.m.//|Pestone sul piede| | ^Zapòn|//s.m.//|Pestone sul piede| |
^__Z__àranto|//s.m.//|Verdone, uccello dei fringillidi| | ^__Z__àra|//s.f.//|Orcio per l'olio (Giotti)| |
| ^__Z__àranto|//s.m.//|Verdone, uccello dei fringillidi che a Muggia è detto //serento// (vedi)| |
^Zariè__s__a|//s.f.//|Ciliegia|//No gavemo mai magnà zarie__s__e in bareta//|Noi due non abbiamo mai mangiato nello stesso piatto (v. anche zibiba)| | ^Zariè__s__a|//s.f.//|Ciliegia|//No gavemo mai magnà zarie__s__e in bareta//|Noi due non abbiamo mai mangiato nello stesso piatto (v. anche zibiba)| |
^Zarie__s__èr|//s.m.//|Ciliegio| | ^Zarie__s__èr|//s.m.//|Ciliegio| |
^Zàta|//s.f.//|Zampa; anche la mano.|//Zata de gato//|Zampa di gatto (vedi anche //paleta//).| | ^Zàta|//s.f.//|Zampa; anche la mano.|//Zata de gato//|Zampa di gatto (vedi anche //Paleta//).| |
^:::|:::|Abilità, talento|//Gaver zata per...//|Essere molto abile nel...| | ^:::|:::|Abilità, talento|//Gaver zata per...//|Essere molto abile nel...| |
^Zatàda|//s.f.//|Zampata| | ^Zatàda|//s.f.//|Zampata| |
^__Z__àuca|//s.f.//|Pugno, colpo| | ^__Z__àuca|//s.f.//|Pugno, colpo| |
^__Z__avài|//s.f.//|Confusione| | ^__Z__avài|//s.m.//|Confusione| |
^__Z__avaiòn|//s.m.//|Zabaglione| | ^__Z__avaiòn|//s.m.//|Zabaglione| |
^Zavàta|//s.f.//|Ciabatta, anche in senso figurato| | ^__Z__avariàr|//v.//|Vaneggiare (Giotti)| |
| ^Zavàta|//s.f.//|Ciabatta, anche in senso figurato|//Eser soto zavata (de qualchedun)//|Lasciarsi mettere i piedi sulla testa (da qualcuno)| |
| ^:::|:::|Presa multipla di corrente di forma piatta che si lascia posata al pavimento o si può fissare al muro| |
| ^Zavatàda|//s.f.//|Colpo dato con la ciabatta|//Con una zavatada go intacà el musato sul muro//|Con un colpo di ciabatta ho schiacciato la zanzara sul muro| |
| ^:::|:::|Una lunga camminata| |
^Zavatàr|//v.//|Ciabattare| | ^Zavatàr|//v.//|Ciabattare| |
^:::|:::|Camminare a lungo.|//No ghe ne poso più; xe tuta la matina che zavato//| Non ne posso più; è tutta la mattina che cammino.| | ^:::|:::|Camminare a lungo.|//No ghe ne poso più; xe tuta la matina che zavato//| Non ne posso più; è tutta la mattina che cammino.| |
^Zènere|//s.f.//|Cenere| | ^Zènere|//s.f.//|Cenere| |
^__Z__ènero|//s.m.//|Genero| | ^__Z__ènero|//s.m.//|Genero| |
| ^__Z__enocèra|//s.m.//|Ginocchiera| |
| ^__Z__enocià|//p.p.//|Inginocchiato| |
| ^__Z__enociàda|//s.f.//|Ginocchiata, colpo col ginocchio| |
| ^:::|//p.p.//|Inginocchiata| |
| ^__Z__enociàdo|//p.p.//|Vedi //Zenocià//| |
| ^__Z__enociàrse|//v.rifl.//|Inginocchiarsi| |
^__Z__enòcio|//s.m.//|Ginocchio| | ^__Z__enòcio|//s.m.//|Ginocchio| |
^__Z__enociòn (in)|//loc.//|Ginocchioni| | ^__Z__enociòn (in)|//loc.//|Ginocchioni| |
^Zercàr|//v.//|Cercare|//E zerca che te zerca...//|E a furia di cercare...| | ^Zercàr|//v.//|Cercare|//E zerca che te zerca...//|E a furia di cercare...| |
^:::|:::|Assaggiare|//Go zercà la minestra per veder se la iera giusta de sal//|Ho assaggiato la minestra per sentire se era salata al punto giusto.| | ^:::|:::|Assaggiare|//Go zercà la minestra per veder se la iera giusta de sal//|Ho assaggiato la minestra per sentire se era salata al punto giusto.| |
| ^Zercàrse|//v.rifl.//|Cercarsi|//El se la xe [ga] zercada//|Si è procurato [le grane, i guai, ... ] da solo| |
| ^:::|:::|:::|//El se zerca//|Dicesi di persona non troppo sveglia che non riesce a svolgere bene il proprio lavoro| |
| ^Zercèto|//s.m.//|Vedi //Cerceto//| |
| ^Zèrcio|//s.m.//|Vedi //Cercio//| |
| ^Zerciòn|//s.m.//|Vedi //Cercion//| |
^Zeròto|//s.m.//|Cerotto| | ^Zeròto|//s.m.//|Cerotto| |
^:::|:::|Persona appiccicosa e rompiscatole| | ^:::|:::|Persona appiccicosa e rompiscatole| |
| ^Zèrto|//agg.//|Certo| |
| ^:::|//avv.//|Certamente| |
^Zervèl|//s.m.//|Cervello|//Zervel de galina//|Cervello di gallina| | ^Zervèl|//s.m.//|Cervello|//Zervel de galina//|Cervello di gallina| |
^__Z__èrvo|//agg//|Acerbo| | ^__Z__èrvo|//agg//|Acerbo| |
| ^Zèsta|//s.f.//|Cesta| |
| ^Zestèl|//s.m.//|Cestello, cestino| |
| ^Zèsto|//s.m.//|Cesto| |
^Zibìba|//s.f.//|Zibibbo; anche figurato erpete o escrescenza sulle labbra o sul volto|//Mi e ti no gavemo mai magna zibibe in bareta//|Noi due non abbiamo mai mangiato nello stesso piatto| | ^Zibìba|//s.f.//|Zibibbo; anche figurato erpete o escrescenza sulle labbra o sul volto|//Mi e ti no gavemo mai magna zibibe in bareta//|Noi due non abbiamo mai mangiato nello stesso piatto| |
^:::|:::|Bacchettata| | ^:::|:::|Bacchettata| |
^:::|:::|Pugno fortissimo| | ^:::|:::|Pugno fortissimo| |
| ^Zicòria|//s.f.//|Cicoria|//Cafè de zicoria//|Surrogato del caffè prodotto da radici di cicoria tostate| |
^Zidèla|//s.f.//|Pastiglia, caramella| | ^Zidèla|//s.f.//|Pastiglia, caramella| |
^:::|:::|Schiaffo, colpo a mano piatta| | ^:::|:::|Schiaffo, colpo a mano piatta| |
^:::|:::|Nel gioco del calcio, tiro fortissimo in porta| | ^:::|:::|Nel gioco del calcio, tiro fortissimo in porta| |
| ^Zièl|//s.m.//|Cielo| |
^Zièra|//s.f.//|Cera, nel senso di aspetto|//Zièra de score__s__e//|Brutta cera| | ^Zièra|//s.f.//|Cera, nel senso di aspetto|//Zièra de score__s__e//|Brutta cera| |
^Zièvolo|//s.m.//|Cefalo, un pesce| | ^Zièvolo|//s.m.//|Cefalo, un pesce| |
^Zigàr|//v.//|Gridare| | ^Zigàr|//v.//|Gridare| |
^:::|:::|Sgridare| | ^:::|:::|Sgridare| |
| ^__Z__iga__z__àga|//s.f.//|Ripiglino, gioco tra due o più persone. Si parte da uno spago legato ad anello che un giocatore intreccia attorno alle dita delle sue mani, secondo determinate regole; l'intreccio viene ripigliato da un altro che lo trasforma. In questo modo si ottengono diverse figure.| |
^Zìgo|//s.m.//|Grido| | ^Zìgo|//s.m.//|Grido| |
| ^__Z__igo__z__àina|//s.f.//|Il suono di un violino eseguito, per lo più, in modo ripetitivo e inespressivo| |
| ^:::|:::|Per estensione e similitudine col movimento dell'archetto, una strada noiosamente tutta a curve e controcurve| |
| ^__Z__igu__z__àina|//s.f.//|Vedi //Zigozaina//| |
^Zilèla|//s.f.//|Pastiglia, caramella| | ^Zilèla|//s.f.//|Pastiglia, caramella| |
^__Z__ìma|//s.f.//|Tempo freddo. Si noti la diversa pronuncia della z con le due parole successive| | ^__Z__ìma|//s.f.//|Tempo freddo. Si noti la diversa pronuncia della z con le due parole successive| |
^:::|:::|Distintivo, da portare sul bavero, attestante l'appartenenza al Partito Nazionale Fascista|:::|:::| | ^:::|:::|Distintivo, da portare sul bavero, attestante l'appartenenza al Partito Nazionale Fascista|:::|:::| |
^Zìmi__s__o|:::|:::|:::|:::| | ^Zìmi__s__o|:::|:::|:::|:::| |
^__Z__ìmolo| |Nome di un'impresa di pompe funebri che ha dato origine a locuzioni|//Caro de Zimolo//|Carro funebre| | ^__Z__ìmolo| |Nome di un'impresa di pompe funebri che ha dato origine a locuzioni|//Caro de __Z__imolo//|Carro funebre| |
^:::|:::|:::|//Andar de Zimolo//|Morire| | ^:::|:::|:::|//Andar de __Z__imolo//|Morire| |
^Zìngano|//s.m.//|Zingaro| | ^Zìngano|//s.m.//|Zingaro| |
^Zinquanta|//agg.//|Cinquanta| | ^Zinquànta|//agg.//|Cinquanta| |
^Zinquantìn|//s.m.//|vedi //Cinquantin//| | ^Zinquantìn|//s.m.//|Vedi //Cinquantin//| |
^Zìnque|//agg.//|Cinque| | ^Zìnque|//agg.//|Cinque|//Zinque dedi e un poca de paura//|Sgraffignato, rubato (letteralmente "cinque dita e un po' di paura")| |
| ^:::|:::|:::|//Ghe ga ciapà i zinque//|Per un attimo non si è saputo controllare| |
| ^Zinquezènto|//agg.//|Cinquecento| |
^Zinquìn|//s.m.//|A seconda della valuta una moneta o banconota da 5 (in lire era anche 5.000)| | ^Zinquìn|//s.m.//|A seconda della valuta una moneta o banconota da 5 (in lire era anche 5.000)| |
| ^__Z__in__z__ìn|//s.m.//|Insetto lungo e sottile chiamato così per il verso. Cerambide| |
| ^:::|:::|Epiteto affettuoso nei confronti di qualcuno più piccolo o più giovane|//Va là zinzin, che tuto te va ben//|Va là, piccolino, che tutto ti va bene| |
| ^:::|:::|Persona pungente, puntigliosa, pignola| |
| ^Zinzìn (un)|//loc.//|Un pochino| |
^__Z__in__z__olàr|//v.//|Dondolare, oscillare, tentennare|//Me __z__ìn__z__ola un dente//|Mi balla un dente| | ^__Z__in__z__olàr|//v.//|Dondolare, oscillare, tentennare|//Me __z__ìn__z__ola un dente//|Mi balla un dente| |
^__Z__ip|//s.f.//|Chiusura lampo| | ^__Z__ip|//s.f.//|Chiusura lampo| |
^:::|//s.m.//|Zigolo nero o zigolo muciatto, due uccelli abbastanza simili| | ^:::|//s.m.//|Zigolo nero o zigolo muciatto, due uccelli abbastanza simili| |
| ^Zìpro|//s.m.//|Vin di Cipro (Giotti)| |
| ^Zìrca|//avv. prep.//|Circa| |
| ^Zircumzìrca|//avv. prep.//|Circa| |
^Zità|//s.f.//|Città| | ^Zità|//s.f.//|Città| |
^Zìtolo zòtolo|//s.f.//|Asse posta in bilico su un fulcro centrale ed alle cui estremità stanno sedute due persone che, spingendosi con le gambe, la fanno oscillare. Altalena| | ^Zìtolo zòtolo|//s.m.//|Asse posta in bilico su un fulcro centrale ed alle cui estremità stanno sedute due persone che, spingendosi con le gambe, la fanno oscillare. Altalena| |
| ^Zivèta|//s.f.//|Civetta| |
| ^Zivetàr|//v.//|Civettare| |
| ^Zivièra|//s.f.//|Barella (Giotti)| |
^Zivòla|//s.f.//|Cipolla| | ^Zivòla|//s.f.//|Cipolla| |
^__Z__o|//avv.//|Giù.| | ^:::|:::|Orologio da taschino|//De Trieste fin a Pola / go impegnà la mia zivola//|Versi di una canzone popolare: da Trieste fino a Pola / ho impegnato il mio orologio| |
| ^__Z__o|//avv.//|Giù.|In zo tuti i santi iuta|Quando si va in in discesa tutti i santi aiutano e si fa meno fatica, e in senso figurato quando l'ambiente è favorevole, tutto può concorrere a far andare bene le cose| |
^Zòco|//s.m.//|Sarebbe ciocco, ma ormai si usa per lo più per una persona dura a comprendere|//Go dormì come un zoco//|Ho dormito un sonno profondo| | ^Zòco|//s.m.//|Sarebbe ciocco, ma ormai si usa per lo più per una persona dura a comprendere|//Go dormì come un zoco//|Ho dormito un sonno profondo| |
^__Z__ogàr|//v.//|Giocare| | ^__Z__ogàr|//v.//|Giocare| |
^__Z__ontàr|//v.//|Aggiungere| | ^__Z__ontàr|//v.//|Aggiungere| |
^:::|:::|Congiungere| | ^:::|:::|Congiungere| |
| ^Zòpa|//s.f.//|Zolla| |
| ^Zòpolo|//s.m.//|Imbarcazione lunga circa 7 metri e larga 70 cm scavata in un solo tronco d'albero; le ultime sono state usate a santa Croce ed Aurisina fino ai primi anni del XX secolo| |
^__Z__ornàda|//s.f.//|Giornata| | ^__Z__ornàda|//s.f.//|Giornata| |
| ^__Z__ò__s__o|//avv.//|Giù| |
^Zotàr|//v.//|Zoppicare|//Saver de che pie che 'l zota//|Conoscere i punti deboli, le caratteristiche, spesso nascoste, di qualcuno| | ^Zotàr|//v.//|Zoppicare|//Saver de che pie che 'l zota//|Conoscere i punti deboli, le caratteristiche, spesso nascoste, di qualcuno| |
^Zòto|//agg.//|Zoppo| | ^Zòto|//agg.//|Zoppo| |
^Zuc|//s.m.//|vedi //zucada//| | ^Zuc|//s.m.//|Vedi //Zucada//| |
^Zùca|//s.f.//|Zucca, sia come frutto che come testa|//Zuca baruca//|Originariamente una particolare varietà di zucca molto bitorzoluta; adesso sta per sciocco, sventato, zucca vuota.| | ^Zùca|//s.f.//|Zucca, sia come frutto che come testa|//Zuca baruca//|Originariamente una particolare varietà di zucca molto bitorzoluta; adesso sta per sciocco, sventato, zucca vuota.| |
^Zucàda|//s.f.//|Tirata, strattone|//Daghe una zucada a quela corda//|Tira quella corda| | ^Zucàda|//s.f.//|Tirata, strattone|//Daghe una zucada a quela corda//|Tira quella corda| |
^Zumbàr|//v.//|Assorbire, intingere, inzuppare| | ^Zumbàr|//v.//|Assorbire, intingere, inzuppare| |
^Zumbàrse|//v.rifl.//|Sopportare, accollarsi, sorbirsi|//Me go zumbà do ore de mia zia//|Mi sono dovuto sopportare mia zia per due ore| | ^Zumbàrse|//v.rifl.//|Sopportare, accollarsi, sorbirsi|//Me go zumbà do ore de mia zia//|Mi sono dovuto sopportare mia zia per due ore| |
^Zurìc|//avv.//|Indietro.|//Zuric [mit den] papi[e]r[en]//|Letteralmente "indietro con le carte", stupido, poco sveglio, ritardato| | ^Zurìc|//avv.//|Indietro.|//Zuric [mit den] papi[e]r[en]//|Letteralmente "indietro con le carte", poco sveglio, ritardato| |
^Zùrlo|//s.m.//|Trottola| | ^Zùrlo|//s.m.//|Trottola| |
^:::|:::|Persona un poco strana, forse sciocca| | ^:::|:::|Persona un poco strana, forse sciocca| |
| |
---- | ---- |
| ===== Navigazione ipertestuale ===== |
<WRAP centeralign> | <WRAP centeralign> |
^ Navigazione ipertestuale nel vocabolario ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ | ^ Navigazione ipertestuale nel vocabolario ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ |
| [[dialetto:indice|Premessa]] | [[dialetto:A|A]] | [[dialetto:B|B]] | [[dialetto:C|C]] | [[dialetto:D|D]] | [[dialetto:E|E]] | [[dialetto:F|F]] | [[dialetto:G|G]] | [[dialetto:H|H]] | [[dialetto:I|I]] | [[dialetto:L|L]] | [[dialetto:M|M]] | [[dialetto:N|N]] | [[dialetto:O|O]] | [[dialetto:P|P]] | [[dialetto:Q|Q]] | [[dialetto:R|R]] | [[dialetto:S|S]] | [[dialetto:T|T]] | [[dialetto:U|U]] | [[dialetto:V|V]] | [[dialetto:Z|Z]] | [[dialetto:Frasi|Frasi]] | [[dialetto:metatesi|Metatesi]] | [[dialetto:Abbr|Abbr]] | | | [[dialetto:indice|Premessa]] | [[dialetto:A|A]] | [[dialetto:B|B]] | [[dialetto:C|C]] | [[dialetto:D|D]] | [[dialetto:E|E]] | [[dialetto:F|F]] | [[dialetto:G|G]] | [[dialetto:H|H]] | [[dialetto:I|I]] | [[dialetto:L|L]] | [[dialetto:M|M]] | [[dialetto:N|N]] | [[dialetto:O|O]] | [[dialetto:P|P]] | [[dialetto:Q|Q]] | [[dialetto:R|R]] | [[dialetto:S|S]] | [[dialetto:T|T]] | [[dialetto:U|U]] | [[dialetto:V|V]] | [[dialetto:X|X]] | [[dialetto:Z|Z]] | [[dialetto:Frasi|Frasi]] | [[dialetto:metatesi|Metatesi]] | [[dialetto:Abbr|Abbr]] | |
| |
| |
^ Navigazione ipertestuale nel sito atrieste.eu ^^^^^ | ^ Navigazione ipertestuale nel sito atrieste.eu ^^^^^ |
|[[:start#il_dialetto|Pagine Wiki sul dialetto]]|[[http://www.atrieste.eu/Forum3/viewforum.php?f=23|Il dialetto sul forum]]|[[:start|Indice delle pagine Wiki]]|[[http://www.atrieste.eu/Forum3|Pagina indice del forum]]|[[http://www.atrieste.eu|Home page di atrieste.eu]]| | |[[:start#il_dialettovocabolari|Pagine Wiki sul dialetto]]|[[https://www.atrieste.eu/Forum3/viewforum.php?f=23|Il dialetto sul forum]]|[[:start|Indice delle pagine Wiki]]|[[https://www.atrieste.eu/Forum3|Pagina indice del forum]]|[[https://www.atrieste.eu|Home page di atrieste.eu]]| |
</WRAP> | </WRAP> |
| |