Informazioni sulla privacy

Strumenti Utente

Strumenti Sito


dialetto:z

Differenze

Queste sono le differenze tra la revisione selezionata e la versione attuale della pagina.

Link a questa pagina di confronto

Entrambe le parti precedenti la revisioneRevisione precedente
Prossima revisione
Revisione precedente
dialetto:z [03-09-2023 05:10] – modifica esterna 127.0.0.1dialetto:z [08-05-2024 07:30] (versione attuale) sono_piccolo_ma_crescero
Linea 107: Linea 107:
 ^__Z__iga__z__àga|//s.f.//|Ripiglino, gioco tra due o più persone. Si parte da uno spago legato ad anello che un giocatore intreccia attorno alle dita delle sue mani, secondo determinate regole; l'intreccio viene ripigliato da un altro che lo trasforma. In questo modo si ottengono diverse figure.|  ^__Z__iga__z__àga|//s.f.//|Ripiglino, gioco tra due o più persone. Si parte da uno spago legato ad anello che un giocatore intreccia attorno alle dita delle sue mani, secondo determinate regole; l'intreccio viene ripigliato da un altro che lo trasforma. In questo modo si ottengono diverse figure.| 
 ^Zìgo|//s.m.//|Grido| ^Zìgo|//s.m.//|Grido|
 +^__Z__igo__z__àina|//s.f.//|Il suono di un violino eseguito, per lo più, in modo ripetitivo e inespressivo|
 +^:::|:::|Per estensione e similitudine col movimento dell'archetto, una strada noiosamente tutta a curve e controcurve|
 +^__Z__igu__z__àina|//s.f.//|Vedi //Zigozaina//|
 ^Zilèla|//s.f.//|Pastiglia, caramella| ^Zilèla|//s.f.//|Pastiglia, caramella|
 ^__Z__ìma|//s.f.//|Tempo freddo. Si noti la diversa pronuncia della z con le due parole successive| ^__Z__ìma|//s.f.//|Tempo freddo. Si noti la diversa pronuncia della z con le due parole successive|
Linea 147: Linea 150:
 ^Zivòla|//s.f.//|Cipolla| ^Zivòla|//s.f.//|Cipolla|
 ^:::|:::|Orologio da taschino|//De Trieste fin a Pola / go impegnà la mia zivola//|Versi di una canzone popolare: da Trieste fino a Pola / ho impegnato il mio orologio| ^:::|:::|Orologio da taschino|//De Trieste fin a Pola / go impegnà la mia zivola//|Versi di una canzone popolare: da Trieste fino a Pola / ho impegnato il mio orologio|
-^__Z__o|//avv.//|Giù.|+^__Z__o|//avv.//|Giù.|In zo tuti i santi iuta|Quando si va in in discesa tutti i santi aiutano e si fa meno fatica, e in senso figurato quando l'ambiente è favorevole, tutto può concorrere a far andare bene le cose|
 ^Zòco|//s.m.//|Sarebbe ciocco, ma ormai si usa per lo più per una persona dura a comprendere|//Go dormì come un zoco//|Ho dormito un sonno profondo| ^Zòco|//s.m.//|Sarebbe ciocco, ma ormai si usa per lo più per una persona dura a comprendere|//Go dormì come un zoco//|Ho dormito un sonno profondo|
 ^__Z__ogàr|//v.//|Giocare| ^__Z__ogàr|//v.//|Giocare|
dialetto/z.1693710625.txt.gz · Ultima modifica: 03-09-2023 05:10 da 127.0.0.1

Ad eccezione da dove è diversamente indicato, il contenuto di questo wiki è soggetto alla seguente licenza: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International
CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki