dialetto:itad
Disèmolo in triestin
Una piccola guida per evitare di inserire parole tipiche della lingua italiana quando si parla o scrive in dialetto.
| Altre pagine sul dialetto nel sito atrieste.eu | ||||
|---|---|---|---|---|
| Pagine Wiki sul dialetto | Il dialetto sul forum | Indice delle pagine Wiki | Pagina indice del forum | Home page di atrieste.eu |
D
| In italiano si dice | In dialetto si dice | Esempi in lingua italiana o comunque sbagliati | Esempi giusti |
|---|---|---|---|
| Dabbene | Un tipo in ordine. Se maschio bon omo, se femmina dona bona, brava dona | ||
| Dagli | Voce del verbo dare: daghe | ||
| Preposizione articolata: dai | |||
| Daglielo | Daghelo | ||
| Dagliene | Daghene | ||
| Dai | Esortazione: dei | ||
| Preposizione articolata: dai | |||
| Voce del verbo dare: daghe | |||
| Damerino | Mandriol | ||
| Danaro | Bori, schei, soldi, bezi, pila, zvanziche | ||
| Danaroso | Che ga soldi, batù de pila, batù de bori | ||
| Dandy | Mandriol | ||
| Danza | Balo | ||
| Danzare | Balar | ||
| Danzatore | Balerin | ||
| Danzatrice | Balerina | ||
| Dardo | Saeta | ||
| Datato | Vecio | ||
| Dattero | Datolo | ||
| Dattilografare | Scriver a machina | ||
| Dattorno | Intorno | ||
| Davvero | Per bon, veramente, sul serio | ||
| Deambulare | Caminar | ||
| Debacle | Batosta | ||
| Debilitare | Butar zo, sfibrar | ||
| Debito | Puf | ||
| Decagrammo | Deca | ||
| Decalitro | Diese litri | ||
| Decantare | Parlar ben de… | ||
| Decapitare | Taiar la testa | ||
| Decelerare | Ralentar, andar più pian | ||
| Decenne | Che ga diese ani | ||
| Decennio | Diese ani | ||
| Decesso | Morte | ||
| Decisionismo | Voler far te testa sua | ||
| Decisionista | Un che vol far de testa sua, un che no scolta nisun | ||
| Decolorare | Cavarghe el color, smarir | ||
| Decomporre | Se di un oggetto fatto di più parti, smontar | ||
| Se di qualcosa di commestibile che si deteriora: 'ndar de mal | |||
| Deconcentrato | Che pensa a altro, che xe sorapensier | ||
| Deconficcare | Tirar fora | ||
| Decongelare | Sgelar | ||
| Decontaminare | |||
| Decorrenza | Decorrenza da… | A cominciar de / | |
| Data di decorrenza | A cominciar dela data | ||
| Decorrere | Cominciar | ||
| Decrementare | Far diventar più picio | ||
| Decrescere | Diventar più picio | ||
| Decuplicare | Moltiplicar per diese | ||
| Decuplicato | Volte diese | ||
| Decurtato | Taià | Mi hanno decurtato lo stipendio | I me ga taià la paga |
| Decurtazione | Taio | ||
| Defecare | Cagar | ||
| Defenestrare | Butar zo dela finestra | ||
| Deflagrare | S'ciopar | ||
| Deflagrazione | Tiro | ||
| Deflorare | Sverginar | ||
| Deforestare | Disboscar | ||
| Deiezione | Le deiezioni dei volatili | Le merde dei usei | |
| Delatore | Spion | ||
| Deliquio | Svenimento | E' andato in deliquio | El xe svenù |
| Delirare | Girar i bacoli, eser fora, dar i numeri | ||
| Delocalizzare | Portar de un'altra parte | ||
| Deludere | Far restar mal | ||
| Delusione | Delusion, ma si può usare anche, in senso figurato, la parola Slavazada | ||
| Deluso | Deluso, ma si può usare anche slavazà | ||
| Demolire | Butar zo | ||
| Demone | Diavolo, cudic | ||
| Demonio | Diavolo, cudic | ||
| Demoralizzare | Butar zo | ||
| Demoralizzato | Slavazà | ||
| Demotivato | Che no ga voia | ||
| Denaro | Vedi Danaro | ||
| Denicotinizzare | Cavarghe la nicotina | ||
| Denigrare | Dir mal de un | ||
| Denominato | Dito | ||
| Dentaruolo | Dentariol | ||
| Depauperare | Impoverir | ||
| Deperire | 'Ndar zo, diventar pele e osi | ||
| Depistare | Mandar de un'altra parte con informazioni sbagliade | ||
| Deposto | Se si parla di un re o di un governante: butà zo | ||
| Depravato | Porco | ||
| Deprecare | No eser dacordo | ||
| Depredare | Portar via | ||
| Depredatore | Ladro | ||
| Depresso | Per l'umore: zo de bala, zo de corda | ||
| Depressurizzare | Cavar la presion, far perder la presion | ||
| Depressurizzato | Che ga perso la presion | ||
| Deprezzare | Far valer de meno | ||
| Deprimere | Butar zo | ||
| Deprivare | Cavar | ||
| Dequalificare | Butar zo | ||
| Deragliare | 'Ndar fora dei binari | ||
| Deregolamentare | Lasarghe far quel che i vol | ||
| Derelitto | Solo come un can | ||
| Deretano | Bofice, brenta, dadrio, darè, tafanario | ||
| Deridere | Remenar, cior pel cul | ||
| Derrata | Roba de magnar | ||
| Derubare | Blangiar, cistar, ciular | ||
| Desalinizzare | Cavarghe el sal | ||
| Desco | Tavolo de cusina | ||
| Deselezionare | Disnotar | ||
| Desinare | Se verbo: pranzar | ||
| Se sostantivo: pranzo | |||
| Desio | Desiderio. La parola desio o disio in dialetto ha altri significati. | ||
| Desistere | Rinunciar, far a meno | ||
| Desolazione | Per rovina, distruzione: desio | ||
| Desquamare | Per il pesce: netar | ||
| Destare | Sveiar | ||
| Destituire | Butar zo | ||
| Desueto | Che no se dopra (disi) più | ||
| Detassare | Cavar le tase | ||
| Detenere | Eser paron, tignir | ||
| Deteriorabile | Che se rovina | ||
| Deteriorare | A seconda del tipo di deterioramento avremo danegiar, rovinar (danneggiare), smagnar (corrodere), frugar (consumare) | ||
| Deterrente | Che tien lontan | ||
| Detestare | No poder sofrir (veder) | ||
| Detrarre | Cavar via | ||
| Detrito | Se risultati dall'abbattimento di un'opera edile: rudinazi | ||
| Detronizzare | Butar zo | ||
| Dettagliante | Che vende al dettaglio: botegher | ||
| Dettaglio | Particolar | È uno sempre molto attento ai dettagli | Xe un che ghe fa la punta al stronzo |
| Deturpare | Sporcar, rovinar | ||
| Devoto | Se religioso e spregiativo: basabanchi | ||
| Devozione | Devozion | Ha una grande devozione per | 'Sai el ghe tien a |
| Diabete | Mal del zuchero | ||
| Diadema | Corona | ||
| Diafano | Che se vedi oltre, malamente però | ||
| Diamine | Orpo [de baco] | ||
| Diarrea | Scagarela | ||
| Diatriba | Discusion | ||
| Dibattito | Discusion | ||
| Diboscare | Taiar i alberi | ||
| Diceria | Ciacola | ||
| Dielettrico | Isolante | ||
| Difettare | Mancar | ||
| Diffamare | Sparlazar, parlar mal, parlar drio | ||
| Difforme | Che no xe quel che doveria eser | ||
| Difterite | Crup o grup | ||
| Dilapidare | Spender e spander | ||
| Dileggiare | Cior pel cul, remenar | ||
| Dileggiatore | Sfotidor, un che sfoti | ||
| Dileguarsi | Darghela, sparir, scampar | ||
| Dilettare | Far piazer | ||
| Diluire | Slongar | ||
| Dilungare | Tirar per le longhe | ||
| Diluviare | Vegnir zo strangolini | ||
| Dimagrire | Smagrir, 'ndar zo de peso | ||
| Dimenare | Scasar | Il cane dimena la coda | El can scasa la coda |
| Dimettere | Mandar via, mandar a casa | ||
| Dimezzare | Smezar | ||
| Diminuire | Calar | ||
| Dimissione | Rinuncia | ||
| Dimorare | Star | ||
| Dimora | Casa | ||
| Dinnanzi | Davanti | ||
| Dintorno | Intorno | ||
| Dipartire | Morir, darghela, andar | ||
| Dipingere | Piturar | ||
| Dipinto | Quadro | ||
| Diradare | Sfoltir | ||
| Diramare | Se detto in un contesto non formale: contarghe a tuti | ||
| Disaffezionato | Slavazà de | ||
| Disarcionare | Butar zo de caval | ||
| Discendere | Vignir zo | ||
| Disciogliere | Squaiar | ||
| Discordia | Barufa | ||
| Discorrere | Ciacolar | ||
| Discostare | Meter più in là | ||
| Discreditare | Sputanar | ||
| Disdire | Rinunciar, ciamarse fora | ||
| Diseducato | Senza educazion | ||
| Disgelare | Sgelar, squaiar | ||
| Disgiungere | Stacar | ||
| Disilludere | Cavarghe la speranza | ||
| Disimparare | Dimenticarse come che se fa | ||
| Disincrostare | Scrostar | ||
| Disintasare | Distropar | ||
| Dismettere | Butar via | ||
| Disopra | Desora | ||
| Disorientato | Che no'l sa dove che'l xe | ||
| Disormeggiare | Molar la barca | ||
| Disotto | De soto | ||
| Disperdere | Sparnizar | ||
| Dispiacere | Dispiazer | ||
| Disputa | Barufa | ||
| Disquisire | Discuter | ||
| Dissalare | Cavarghe el sal | ||
| Disseminare | Sparnizar | ||
| Dissennato | Fora de testa | ||
| Dissentire | No eser dacordo | ||
| Disseppellire | Tirar fora dela tomba | ||
| Dissimulare | Far finta | ||
| Dissimulatore | Un che fa finta | ||
| Dissuadere | Farghe pasar la voia (l'intenzion) | ||
| Distare | Eser lontan | ||
| Distendere | Distirar | ||
| Distogliere | Far cambiar idea, abitudine | Distogliere lo sguardo da | No vardar, no ver el coragio de vardar |
| Distratto | Distrato, che no pensa a quel che fa | ||
| Disubbidire | Disobedir, no far quel che vol … | ||
| Disunire | Stacar | ||
| Dita | Diti | ||
| Ditale | Dital, sisial (ormai raro) | ||
| Diuretico | Cha fa pisar | ||
| Divaricare | Slargar | ||
| Divario | Diferenza | ||
| Divellere | Tirar (cavar) fora | ||
| Divenire | Diventar | ||
| Diverbio | Discusion | ||
| Divorare | Se riferito ad un uomoche mangia, far fora, slapar, sbafar | ||
| Divorziare | Lasarse | ||
| Divulgare | Contar in giro | ||
| Dolere | Far mal, diolir | ||
| Dolersi | Lamentarse | ||
| Donare | Regalar | ||
| Donazione | Regalo | ||
| Donzelletta | Mula | ||
| Drizzare | Tirar su | ||
| Duecento | Dozento | ||
| Duodecimo | Dodicesimo | ||
| Duomo | Domo |
dialetto/itad.txt · Ultima modifica: da 127.0.0.1
