dialetto:itaz
Disèmolo in triestin
Una piccola guida per evitare di inserire parole tipiche della lingua italiana quando si parla o scrive in dialetto.
| Altre pagine sul dialetto nel sito atrieste.eu | ||||
|---|---|---|---|---|
| Pagine Wiki sul dialetto | Il dialetto sul forum | Indice delle pagine Wiki | Pagina indice del forum | Home page di atrieste.eu |
Z
| In italiano si dice | In dialetto si dice | Esempi in lingua italiana o comunque sbagliati | Esempi giusti |
|---|---|---|---|
| Zabaglione | Zavaion | ||
| Zabaione | Zavaion | ||
| Zaffata | Spuza, tanfo, tanfada | ||
| Zaino | Se si vuol dare un tono fortemente dialettale: rusac | ||
| Zampa | Zata | ||
| Zampata | Zatada | ||
| Zanzara | Musato | ||
| Zappare | Zapar; si noti il suono aspro della z | ||
| Zefiro | Baveta | ||
| Zerbino | Tapedin | ||
| Zibibbo | Zibiba | ||
| Zimbello | Mario è lo zimbello della classe | Mario, in classe, xe sempre ciapà de mezo | |
| Zingaro | Zingano | ||
| Zitellona | Puta vecia | ||
| Zittire | Far star ziti | ||
| Zolfanello | Spetime un poco | ||
| Zonzo | Tòrzio | Andare a zonzo | 'Ndar [a] torzio |
| È uno che va sempre a zonzo | El xe un torziolon | ||
| Zoppicare | Zotar | ||
| Zoppo | Zoto | ||
| Zotico | Grezon | ||
| Zucchero | Zuchero, ma anche sùcaro | ||
| Zucchino | Zucheta | ||
| Zuffa | Barufa | ||
| Zufolare | Fis'cetar | ||
| Zuppiera | Terina, piàdina | ||
| Zuppo | Smoià |
dialetto/itaz.txt · Ultima modifica: da 127.0.0.1
